So she can lie to us and then call the cops? | Open Subtitles | حتى تكذب علينا ومن ثم تتصل بالشرطة؟ بالتأكيد لا |
You lie to us, Dax, we know where you live. | Open Subtitles | تكذب علينا , داكس , نحن نعرف اين تسكن |
I promise you that guard outside will not be able to save you if you lie to us tonight. | Open Subtitles | أعدك أن الحارس الماثل هناك لن يستطيع إنقاذك إن كذبت علينا الليلة |
We all want to do our job well, including the lawyer who's told the suspect to lie to us in our fucking face, because that's doing a good job for you, right? | Open Subtitles | جميعنا نود القيام بعملنا كما يجب بما في ذلك المحامي الذي أخبر المشتبه به أن يكذب علينا في وجهنا |
- Mm-hmm. I mean, people lie to us all the time. Ah! | Open Subtitles | أعني أن الناس يكذبون علينا طوال الوقت لقد أنتهى كل شيء مع الإمرأة من خدمات الأطفال |
Tate did lie to us about knowing Destro. | Open Subtitles | لقد كذب علينا " تيت " بخصوص " معرفته لــ " ديسترو |
Don't lie to us. We're not in the mood. | Open Subtitles | لا تكذبي علينا نحن لسنا في في هذا المزاج |
He's done nothing but lie to us from the day we got here. | Open Subtitles | لمْ يفعل شيئاً سوى الكذب علينا منذ وصولنا إلى هنا |
I guess we can't complaintoo much when you lie to us. | Open Subtitles | لا أظن بإمكاننا الاعتراض كثيرا عندما تكذب علينا |
I cannot just sit here and watch her lie to us. | Open Subtitles | لا أستطيع الجلوس هنا وأراها تكذب علينا ليا ، أنا آسفة جدًا |
You're gonna want to lie to us, but I'm warning you we know a lot more... | Open Subtitles | ستريد أن تكذب علينا لكنيأحذركباننانعرفالكثير... |
So, I ask you once again, who was the guy on the phone talking and why did she lie to us about it? | Open Subtitles | إذن، سأسألك مجدداً، من الرجل الذي كان يتحدث على الهاتف ولماذا كذبت علينا بشأنه ؟ |
So if you lie to us here today, you could be charged with perjury. | Open Subtitles | لذا، إن كذبت علينا اليوم فيمكن أن تُتّهم بشهادة الزور |
If you're gonna lie to us, you're gonna have to try a little harder. | Open Subtitles | إن كذبت علينا عليك ان تجرب شئ اكبر |
I think that dude has killed a lot of people. I don't know why he'd lie to us. | Open Subtitles | أنا أفكّر أنّ ذلك الرجل قتل الكثير من النّاس لا أعلم سببا يجعله يكذب علينا |
As doctors we're trained to be skeptical... because our patients lie to us all the time. | Open Subtitles | .كأطباءتم تدريبناعلى أننكون شكّاكين. لأن مرضانا يكذبون علينا طوال الوقت |
Then why lie to us? | Open Subtitles | لمَ كذب علينا إذاً؟ |
And please don't lie to us again. Okay. | Open Subtitles | و لوسمحتِ لا تكذبي علينا مرة اخرى حسنا |
YOU KNOW,I STILL DON'T GET IT, THOUGH. I MEAN, HOW COULD HE lie to us | Open Subtitles | مازلت لا أفهم مع ذلك كيف أمكنه الكذب علينا |
For the credit card company. Don't you lie to us. | Open Subtitles | من أجل شركة بطاقات الائتمان لا تكذبى علينا. |
She and her boy toy would lie to us. | Open Subtitles | لما هي و الولد الدمية قاموا بالكذب علينا |
If you lie to us, you're aiding a fugitive. | Open Subtitles | إذا كذبتِ علينا فأنت تساعدين شخص هارب |
I told you, our King would never lie to us. | Open Subtitles | ما كان ملكنا ليكذب علينا أبداً |