I know y'all like living on this tiny island'cause it's safe and chill, but you don't have to live like this. | Open Subtitles | أعرف أن مثل العيش على هذه الجزيرة الصغيرة سيكوس أنها آمنة والبرد، ولكن لم يكن لديك للعيش مثل هذا. |
Tell me, what's it like living a life so free of nuance? | Open Subtitles | قل لي، ما هو مثل العيش حياة خالية جدا من الفروق الدقيقة؟ |
It's like living in a big beautiful apartment and Only hanging out in the bathroom. | Open Subtitles | أنه كالعيش بشقة كبيرة جميلة و التسكع فقط بالحمام |
You know, I really like living with you in the motel, but I just kind of want to go home now. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنا حقا أحب العيش معك في الفندق، ولكن أنا فقط نوع من تريد العودة إلى ديارهم الآن. |
But they're the good kind, the kind you can't get wrong. Do you like living here? | Open Subtitles | تلك التي لن تغلط فيها، هل تحب العيش هنا؟ |
I Swear, Living Here Is like living In Some Frat House. | Open Subtitles | أقسم لك ياابي , العيش هنا أشبه بالعيش بمنزل الأوغاد |
Is this your passive-aggressive way of saying you don't like living here? | Open Subtitles | هل هذه طريقتكِ السلبية العدوانية لتقولي أنكِ لا تحبين العيش هنا؟ |
You think I like living in a tenement? | Open Subtitles | انهم سيفكرون انى قذر,ايضا. اتظنين انى احب العيش فى الشقة؟ |
It's the air-conditioning. It's like living in a meat locker. | Open Subtitles | هو مثل التكييف هو مثل المعيشة في خزانة لحم |
That's a fantasy existence for me, like living in a castle with a prince. | Open Subtitles | ذلك هو تصور الحياة بالنسبة لى مثل العيش فى قلعة مع امير |
It's like living with a lactose-intolerant parrot. | Open Subtitles | إنه مثل العيش مع ببغاء مصاب بعدم تحمل اللاكتوز |
I guess I wanted to be that person, you know, like, living on an island, working 9:00 to 5:00, not smoking. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنى أردت أن أكون هذا الشخص, أنت تعرف مثل, العيش على جزيره العمل من الساعه 9 ص حتى 5 م لا أدخن |
I had time to focus on some other things, like getting out of this chair, like living. | Open Subtitles | كان لدي التركيز على أمور أخرى مثل الخروج من هذا الكرسي , مثل العيش |
A life where you can't be honest about who you are is like living in a stupid hell tent of your own making. | Open Subtitles | حياة حيث تكون غير صادق بشأن من تكون هي كالعيش في خيمة جحيم غبية من صُنعك. |
It's like living in a second-rate hotel where the guests keep arriving and no-one seems to leave! | Open Subtitles | حقاً، إن هذا كالعيش في فندق من الدرجة الثانية حيث النزلاء يستمرون بالمجيء ولا أحد يبدو من أنه سيرحل |
I can't believe I'm going to say this, but I like living here. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنا أريد أن أقول هذا، لكني أحب العيش هنا. |
- How come? -'Cause I like living inside and sitting on couches. | Open Subtitles | لماذا لأني أحب العيش داخل المنازل والجلوس على الصالونات |
As the previous tenant, let me say I hope you'll like living here as much as I did. | Open Subtitles | بصفتي الساكنة السابقة، دعني أقول... أنني أتمنى لك أن تحب العيش هنا... كما أحببته أنا. |
The two of them are so into each other, it's like living in a Tom Hanks, Meg Ryan movie. | Open Subtitles | , هما الإثنين متفهمين لبعضهم الأمر أشبه بالعيش فى فيلم " لـ " توم هانكس " و ميغ راين |
You like living life slowly, serenely and without hurrying. | Open Subtitles | تحبين العيش بشكل بطئ، وهادئ دون تعجُّل |
I hate to admit this, but I kind of like living alone again. | Open Subtitles | اكره ان اعترف بهذا, ولكني احب العيش لوحدي مجدداً |
It's like living inside an Easy Bake Oven. | Open Subtitles | انها مثل المعيشة داخل فرن خبز سهلة. |
I don't know that I like living here anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إن كنت أحبّ العيش هنا بعد الآن |
It is like living at a resort that serves sex, spaghetti, and sports center. | Open Subtitles | وكأنك تعيش في منتجع خدمات الجنس، المعكرونة، المركز الرياضي |
From the looks of it, going from the mansion to here is like living in a penthouse without an elevator. | Open Subtitles | من نظرته.. ذهابه من القصر إلى هنا وكأنه يعيش في أعلى برج بدون مصعد |
It's not a house, it's a mausoleum. There isn't one comfortable piece of furniture except this couch. - It's like living in an aquarium. | Open Subtitles | إنه ليس منزلاً , إنه قبر ضخم , لاشئ مريح هنا سوى هذه الأريكة , الحياة هنا تشبه الحياة في حوض أسمال الزينة |
It's like living with LonelyGirl15. | Open Subtitles | كأنك تعيش مع فتاة وحيدة بعمر الـ 15. |
It's ultramodern, like living in the not-too-distant future. | Open Subtitles | إنه عصري جداً ، كأننا نعيش في مستقبل ليس بالبعيد |
This place, this life that we've been living here, it doesn't feel like living anymore. | Open Subtitles | هذا المكان والحياة التي نعيشها هنا، لم تعد أشبه بالحياة ... |