You've never seen anything like that in your mirror before? | Open Subtitles | ألم ترَ أي شيء كهذا في مرآتك من قبل؟ |
Do you have any idea what they do to a beautiful child like that in prison? | Open Subtitles | ألديك فكرة ما الذي يحدث لولد جميل كهذا في السجن؟ |
I have never seen you look at anyone else... like that in my entire life. | Open Subtitles | لم أراك تنظر لأي أحد آخر قط هكذا في حياتي بأكملها |
I don't know, but this is a shocked face because I have never seen something like that in my life. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن هذا هو الوجه المصدوم لأنني لم أر أبدا شيء من هذا القبيل في حياتي |
There's a lot of men like that in this town. | Open Subtitles | هناك الكثير من الرجال مثل ذلك في هذه المدينة |
You can't say things like that in the meeting, Mitch. | Open Subtitles | لا يمكنك قول أشياء كهذه في الإجتماع , ميتش |
My Casey could make fake photos like that in 15 minutes. | Open Subtitles | كيسي خاصتي باستطاعتها تزييف صور مثل هذه في 15 دقيقة |
I have not laughed like that in a long time. Oh, my God. Goddamn, that was great. | Open Subtitles | لم أضحك هكذا منذ وقت طويل، يا إلهي كان ذلك رائعاً لترفيه عن النفس |
I had someone like that in my life once. | Open Subtitles | لقد عرفتُ شخصاً كهذا في حياتي يوماً ما |
I've heard figures like that in Paris and Tokyo, not Sugar Land. | Open Subtitles | انا سمعت عن ارقام كهذا في باريس و طوكيو وليس في ارض السكر |
My wife said, "I have never seen a beauty like that in all my life." | Open Subtitles | زوجتي تقول أنها لم ترَ جمالا كهذا في حياتها |
If you could hit like that in real life, you'd be an all-star. | Open Subtitles | إن كُنت تلعب هكذا في الواقع كنت لتكون نجمًا لامعاً |
You don't hear people talking like that in New York. | Open Subtitles | أنت لا تصغي إلى حديث الناس "هكذا في "نيويورك |
There were girls like that in my sorority. | Open Subtitles | كانت هناك فتيات هكذا في نادي فتيات الجامعة. |
You were able to prepare a magnificent meal like that in there? | Open Subtitles | كنت قادرا على إعداد وجبة رائعة من هذا القبيل في هناك؟ |
Happy saw Ryan Duckling wearing a tux like that in a movie poster. | Open Subtitles | رأى سعيد ريان البطة يرتدي توكس من هذا القبيل في ملصق الفيلم. |
I have never ever done anything like that in my entire life. | Open Subtitles | لم أفعل أبداً أبداً أية شيء مثل ذلك في حياتي كلها. |
How could I have known that there was a monster like that in this neighborhood? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم بأنه يوجد وحش مثل ذلك في هذا الحيّ؟ |
To get water pressure like that in prison, there would have to be a riot on the yard. | Open Subtitles | أجل، للحصول على تدفق مياه كهذه في السجن، سيتعين علينا عمل شغب في الفناء. |
No, I don't imagine there'd be much of a need for a painting like that in this neck of the woods. | Open Subtitles | لا، أنا لا أتصور هناك أن يكون لى الكثير من الحاجة للوحة مثل هذه في هذا الجزء من الغابة. |
I don't know about you, but I haven't had my bell rung like that in a long time. | Open Subtitles | لا اعرف بشأنك لكن لم يؤلمني رأسي هكذا منذ زمن طويل |
You don't talk to my wife like that in my house or anywhere else, for that matter. | Open Subtitles | لا تتحدث مع زوجتى هكذا فى بيتي او في اي مكان اخر |
I haven't been touched by a man like that in 12 years. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُمْسّْ مِن قِبل يَدُورُ مثل الذي في 12 سنةِ. |
I ain't seen moves like that in a long time. | Open Subtitles | لم أشاهد حركات كهذه منذ مدة طويلة. |
She confided in me that she had never been kissed like that in her life. | Open Subtitles | عَهدتْ فيّ بأنّها مَا سَبَقَ أَنْ قُبّلتْ مثل التي في حياتِها. |
And he's passionate and I like that in a guy. | Open Subtitles | و أيضاً متحمس ، أحب هذا في الرجل |
Her roaming like that in society can be dangerous. | Open Subtitles | إن تجولها بهذا الشكل فى المجتمع قد يكون خطير |
Remember when I had a beard like that in college? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كان لى لحيه مثل هذه فى الكليه؟ |
Didn't you learn how to get rid of people like that in med school? | Open Subtitles | ألم تتعلّم كيف تتخلّص من أشخاص مثلها في كُلّيتك؟ |