ويكيبيديا

    "like to know" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تود أن تعرف
        
    • تريد أن تعرف
        
    • رغبتها في معرفة
        
    • يود أن يعرف
        
    • أحب أن أعرف
        
    • ترغب في معرفة
        
    • يرغب في معرفة
        
    • أود أن أعرف
        
    • يود معرفة
        
    • تود معرفة
        
    • رغبته في معرفة
        
    • يريد معرفة
        
    • تريد معرفة
        
    • وتود أن تعرف
        
    • اريد ان اعرف
        
    Moreover, she would like to know whether the United Nations had the capacity to disarm a package bomb if one were discovered. UN وفضلا عن ذلك، تود أن تعرف ما إذا كان للأمم المتحدة القدرة على أبطال مفعــــول طــــرد ملغوم إذا ما اكتشف.
    Would you really like to know what l`m working on, Father? Open Subtitles هل حقا تريد أن تعرف ما أنا أعمل عليه أبي؟
    In that connection, she would like to know if there were any programmes in place for people living with AIDS. UN وفي هذا الصدد، أعربت عن رغبتها في معرفة ما إذا كان قد تم إنشاء برامج خاصة بالمصابين بالإيدز.
    He would like to know what recommendations the High Commissioner intended to make to Member States in that regard. UN وقال إنه يود أن يعرف التوصيات التي يعتزم المفوض السامي تقديمها إلى الدول الأعضاء في هذا الصدد.
    I like to know the person, their bodies, what makes them moan. Open Subtitles , أحب أن أعرف الشخص و جسده و ما يجعلهم يتأوهون
    She would like to know whether the Sudan was considering conducting a systematic campaign to put an end to that practice. UN وأضافت السيدة مدينا كيروغا أنها ترغب في معرفة ما إذا كان السودان يعتزم تنظيم حملة منتظمة لوضع حد لهذه الممارسة.
    He would thus like to know whether any public figures had been prosecuted for incitement to racial hatred. UN ولذلك فإنه يرغب في معرفة ما إذا كانت أي شخصية من الشخصيات العامة قد تعرضت للمحاكمة بسبب التحريض على الكراهية العنصرية.
    I should also like to know whether or not we are taking up this draft resolution tomorrow. UN كذلك أود أن أعرف ما إذا كنا سنبت في مشروع القرار هذا غدا أم لا.
    He would also like to know which articles of the Covenant had been incorporated into Zambian legislation. UN وأضاف أنه يود معرفة الحقوق والمواد المنصوص عليها في العهد التي أدمجت في التشريع الزامبي.
    She would like to know whether the Singapore Government had recognized those contradictions, and whether it was taking steps to remedy them. UN وأضافت أنها تود معرفة ما إذا كانت الحكومة السنغافورية على وعي بتلك التناقضات وما إذا كانت بصدد اتخاذ خطوات لتقويمها.
    She would like to know, however, if the Israeli Government had ever condemned the killing of Palestinian civilians. UN بيد أنها تود أن تعرف ما إذا كانت الحكومة الاسرائيلية قد أدانت قط قتل المدنيين الفلسطينيين.
    She would like to know what specific measures had been taken during that campaign and what its impact had been. UN وقالت إنها تود أن تعرف ما هي التدابير المحددة التي تم اتخاذها أثناء تلك الحملة وماذا كان تأثيرها.
    I bet she'd like to know who else was visiting you. Open Subtitles و أراهن أيضاً أنها تريد أن تعرف من يزورك أيضاً
    I thought you'd like to know, we have new test subjects. Open Subtitles إعتقدت أنك تريد أن تعرف أن لدينا عنصرين جديدين للإختبار
    She would like to know if any special programmes addressed the double discrimination against indigenous women. UN وأعربت عن رغبتها في معرفة إذا ما كانت هناك برامج خاصة تتصدى للتمييز المزدوج ضد نساء الشعوب الأصلية.
    Her delegation would like to know if the High Commissioner had set a date for her visit. UN وأضافت إن وفدها يود أن يعرف ما إذا كانت المفوضة السامية قد حددت موعداً لزيارتها.
    I like to know everything about the people I visit. Open Subtitles أحب أن أعرف كل شيء حول الناس الذين أزورهم.
    She would like to know what, in fact, was the maximum length of preventive detention. UN ولذلك فإنها ترغب في معرفة ما هي في الواقع، المدة القصوى للحبس الاحتياطي.
    71. Mr. ANDO said he would like to know whether there was a time limit for pre—trial detention, and if so, what it was. UN ١٧- السيد آندو قال إنه يرغب في معرفة ما إذا كان هناك حد زمني للحبس الاحتياطي، وإن وجد فما هو هذا الحد.
    I'd like to know what happens when a marriage is broken. Open Subtitles أنا أود أن أعرف ما يحدث عندما يتم كسر الزواج.
    In 1996, there had been 315 complaints of that type; he would like to know what action had been taken and what results achieved. UN وقال إنه قُدمت في عام ٦٩٩١، ٥١٣ شكوى من هذا النوع، وإنه يود معرفة اﻹجراءات التي اتخذت، والنتائج التي تم التوصل إليها.
    She would like to know what improvements had been made. UN وأضافت أنها تود معرفة ما هي التحسينات التي تحققت.
    He would like to know whether levels of tobacco smoke were measured as part of air-quality testing. UN كما أعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كانت تجرى قياسات لمستويات دخان التبغ في إطار اختبار نوعية الهواء.
    If those regions were indeed in a state of emergency, he would like to know what measures had been introduced as a result. UN وإن صح ذلك، فهو يريد معرفة التدابير التي ترتبت على حالة الطوارئ.
    In addition, she would like to know whether sexual harassment laws were confined to employment or covered other venues as well. UN إضافة إلى ذلك، فهي تريد معرفة ما إذا كانت قوانين التحرش الجنسي تقتصر على مكان العمل أو أنها تغطي أماكن أخرى أيضاً.
    She would like to know whether any research had been conducted to determine the reasons for that phenomenon and, if so, what the findings had been. UN وتود أن تعرف إذا كانت قد أجريت أبحاث لمعرفة أسباب هذه الظاهرة. وإذا كان الأمر كذلك فما هي النتائج التي تم التوصل إليها.
    I should very much like to know that, too, Sir Everett. Open Subtitles انا ايضا اريد ان اعرف السبب بشدة يا سيد ايفريت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد