Men like you don't show up for dinner without an appetite. | Open Subtitles | الرجال مثلك لا يأتون إلى وليمة طعام دون شهية مفتوحة |
Dickheads like you don't just retire from being assholes. | Open Subtitles | الأوغاد مثلك لا يتقاعدون من كونهم حمقى فحسب |
You make it sound like you don't think that's gonna happen. | Open Subtitles | تجعلين الأمر يبدو و كأنك لا تعتقدين أن هذا سيحدث |
like you don't want any immigrants coming to the U.S. | Open Subtitles | و كأنك لا تريد أي من الذاهبين إلى أميريكا. |
I feel unappreciated, like you don't want to spend time with me. | Open Subtitles | أشعر بأنه لا يتم تقديري وكأنك لا تريد إمضاء الوقت معي |
I'm just saying, you know, if you... if you have that kind of turmoil, then you might feel like you don't deserve to eat. | Open Subtitles | إن كنت تعانين هذا النوع من الاضطراب فربما قد تشعرين بأنك لا تستحقين أن تأكلي. |
People like you don't make selfless moves. | Open Subtitles | أمثالك لا يقومون بشيء من باب نكران الذات |
Just like you don't see things like that. Like this. | Open Subtitles | فقط شخص مثلك لا يرى أشياء من هذا القبيل. |
Don't act like you don't remember that Bar Mitzvah. | Open Subtitles | لا تُتصرّفْ مثلك لا تذكّرْ ذلك عيدِ البلوغ. |
You know why people like you don't like fast food? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا أشخاصٌ مثلك لا يعجبهم الطعام السريع ؟ |
Elites like you don't understand the concerns of everyday Americans. | Open Subtitles | نخبة مثلك لا يفهمون مشاكل أمريكيين كل يوم |
Oh, it's almost like you don't trust me, Nyssa. | Open Subtitles | أوه، يكاد يكون مثلك لا تثق بي، نيسا. لا. |
You can act like you don't care about him, but I'm not buying that. | Open Subtitles | يمكنك التصرف كأنك لا تهتمين لأمره لكنني لا أصدق ذلك |
You're acting like you don't want to play football. | Open Subtitles | أنت تتصرف كأنك لا تريد أن تلعب الكرة |
You have to act like you don't care but want it at the same time. | Open Subtitles | عليك التصرف كأنك لا تهتم لكنك تريده في الوقت نفسه |
like you don't EVEN CARE THAT HE'S HERE OR ALIVE OR WHATEVER. | Open Subtitles | وكأنك لا تهتمين ان كان هنا , حياً أو مهما يكن |
I suppose you feel like you don't know where you stand with me. | Open Subtitles | أفترض أنك تشعر بأنك لا تعرف ما هو موقفك مني. |
People like you don't do big things, right? | Open Subtitles | أشخاص أمثالك لا تفعل الأشياء الكبيرة، صحيح؟ |
Just for 20 seconds, act like you don't hate me. | Open Subtitles | فقط تصرفي كأنكِ لا تكرهينني لمدة 20 ثانية. |
It sounds like you don't even like miniature horses. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه كنت لا حتى مثل الخيول مصغرة. |
Looks like... you don't dream very big. | Open Subtitles | .. تبدو مثل أنت لا تَحْلمُ بشكلاً كبير جداً |
Hey, I was wondering when you'd show up. Don't act like you don't remember me, Harvey. | Open Subtitles | كنت أتساءل متى ستأتي، لا تتصرف كما لو أنك لا تذكرني |
Punks like you don't deserve to call me by name. | Open Subtitles | {\\1cHFFFFFF\3cH949449} أولاد أشرار مثلكم لا يستحقون أن أناديهم بأسـمائهم |
-People like you don't know. -People like me? | Open Subtitles | ـ ناس مثلكِ لا يعرفون ذلك ـ ناس مثلي ؟ |
Because guys like you don't dine with the queen. | Open Subtitles | لان امثالك لا يتنالون العشاء مع الملكة |
It's like you don't exist. | Open Subtitles | يبدو كأنك غير موجود |
You people drink like you don't want to live. | Open Subtitles | أنتم اياها الناس تشربون كأنكم لا تريدون العيش. |
I know a little punk like you don't hit that hard! | Open Subtitles | أعرف أنّ فاسقاً مثلكَ لا يضرب بمثل تلكَ القسوة! |