I hate being right about these things, except when a cute sailor like yourself is now single. | Open Subtitles | أكره أن أكون محقة بشأن هذه الأمور، عدا أن يكون بحار لطيف مثلك أصبح عازباً |
A pretty lass like yourself should be loved, not sacrificed. | Open Subtitles | فتاة جميلة مثلك يجب ان تكون معشوقة وليست تضحية |
Powerful sermon, especially for an old faker like yourself. | Open Subtitles | خُطبة قوية ، خاصةً بالنسبة لمُزيف عجوز مثلك |
Why would a lady like yourself fancy such grim materials? | Open Subtitles | لِـمَ سيدة مثلكِ تولع بكتابات مُحبِطة مثل هذه ؟ |
The last gasp of small-minded, ignorant people like yourself. | Open Subtitles | اخر اللحظات من الجهلة ضيق الأفق مثل نفسك. |
How a man like yourself who has absolutely nothing to do... can be late for every little engagement. | Open Subtitles | كيف لرجل مثلك ليس له لا شيء على الإطلاق للعمل أَنْ يَكُونَ متأخر على الارتباطات الصغيره |
You know, nding to degenerate gamblers like yourself isn't exactly risk-free. | Open Subtitles | تعرف، إصطياد مقامرون منحلين مثلك ليس خالي من المخاطر تمامًا. |
It will help if people see me bring sinners like yourself back to God. | Open Subtitles | سوف يساعد إن رأوني الناس جلب الخطاة مثلك للعودة للرب |
Even if I did mind, a woman like yourself would find a way to go on applying it anyway. | Open Subtitles | وحتى لو كنت أمانع فامرأة مثلك ستجد طريقة' لفعلها بأيّة حال |
If I wasn't so enamored with representing star athletes like yourself, | Open Subtitles | إذا لم أكُن مُتيماً لتمثيل نجوم الرياضة مثلك |
I was conceived by two humans, just like yourself. | Open Subtitles | ولدت أنا من قبل اثنين من البشر، تماما مثلك. |
incubees, like yourself, with great ideas, like cataloging malware. | Open Subtitles | و التركيز على المستقبل و الساكنين الجدد, مثلك بأفكار رائعة, مثل فهرسة البرامج الضارة |
I just think an educated person like yourself needs to be in a safe building. | Open Subtitles | أظن فقط أن شخصاً متعلماً مثلك يحتاج أن يكون في عمارة آمنة. |
But, just FYI, there is a very reputable service that caters to women like yourself. | Open Subtitles | ولكن , ولمعلوماتك هناك خدمة محترمة للغاية التي تلبي طلبات إمرأة مثلك |
We help young folks like yourself find better ways to handle certain challenges. | Open Subtitles | نحن نساعد الصغار مثلك في ايجاد طرق افضل للتعامل مع تحديات معينه |
Beautiful strong woman like yourself surely has many climbs left in her. | Open Subtitles | امرأة جميلة و قوية مثلك بالتأكيد ما زال بإمكانها التسلق. |
♪ But how a decent person like yourself Would even want to view it ♪ | Open Subtitles | أو كيف أن شخصاً محترماً مثلك يريد حتى أن يشاهدها |
It's not often you meet a woman like yourself, Helene. | Open Subtitles | ليس من المعتاد ان تقابلي امرأه مثلكِ ياهيلينا |
They're biosynthetic organisms like yourself. | Open Subtitles | فهي الكائنات الحيوية الاصطناعية مثل نفسك. |
I spent four years hunting cowardly Redcoats like yourself. | Open Subtitles | لقد قضيتُ أربعة سنوات أطارد البريطانيين الجبناء أمثالك |
Mom, I would hope that if you're starting to feel a little not like yourself that you would tell me. | Open Subtitles | أمي، وآمل أنه إذا كنت بدأت أشعر قليلا لا تحب نفسك أنك سوف تقول لي. |
You just had to act like yourself, didn't you, you jackass? | Open Subtitles | ،كان عليك التصرّف على طبيعتك فحسب أليس كذلك أيّها الأبله؟ |
What we need to figure out is why you don't like yourself. | Open Subtitles | مانحن بحاجه لمعرفته هو لماذا انت لا تحبين نفسك |
I'm sure a sterile old fuck like yourself is still capable of something completely inmemorable. | Open Subtitles | عجوز أبله مثلكَ .لا زال قادر على تأليف شيء لا يُنسى |
The point is, I'll never get a raise without support of senior staff like yourself. | Open Subtitles | إنّ النقطةَ، أنا لَنْ أُصبحَ a إرتفاع بدون دعمِ موظّفين كبارِ يَحْبُّ نفسك. |
# So what's the problem? Why can't you be like yourself? | Open Subtitles | فما هي المشكلة إذن لماذا لا تَكُونُ تَحْبُّ نفسك |
There have been several convincing studies of identical twins, like yourself, who were separated as infants. | Open Subtitles | كان هناك العديد من الدراسات المقنعة عن التوائم المتطابقة مثلكما الذى تم فصلهم وهم رُضع |
You and I, we both know that guys like yourself, guys with your training, you're a, uh, rare breed these days. | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم أن أشخاصٌ مِثلك أشخاصٌ بمثلِ مهارتِك. أنتَ عملة نادرة هذه الأيام |