"like yourself" - Translation from English to Arabic

    • مثلك
        
    • مثلكِ
        
    • مثل نفسك
        
    • أمثالك
        
    • تحب نفسك
        
    • على طبيعتك
        
    • تحبين نفسك
        
    • مثلكَ
        
    • يَحْبُّ نفسك
        
    • تَحْبُّ نفسك
        
    • مثلكما
        
    • مِثلك
        
    I hate being right about these things, except when a cute sailor like yourself is now single. Open Subtitles أكره أن أكون محقة بشأن هذه الأمور، عدا أن يكون بحار لطيف مثلك أصبح عازباً
    A pretty lass like yourself should be loved, not sacrificed. Open Subtitles فتاة جميلة مثلك يجب ان تكون معشوقة وليست تضحية
    Powerful sermon, especially for an old faker like yourself. Open Subtitles خُطبة قوية ، خاصةً بالنسبة لمُزيف عجوز مثلك
    Why would a lady like yourself fancy such grim materials? Open Subtitles لِـمَ سيدة مثلكِ تولع بكتابات مُحبِطة مثل هذه ؟
    The last gasp of small-minded, ignorant people like yourself. Open Subtitles اخر اللحظات من الجهلة ضيق الأفق مثل نفسك.
    How a man like yourself who has absolutely nothing to do... can be late for every little engagement. Open Subtitles كيف لرجل مثلك ليس له لا شيء على الإطلاق للعمل أَنْ يَكُونَ متأخر على الارتباطات الصغيره
    You know, nding to degenerate gamblers like yourself isn't exactly risk-free. Open Subtitles تعرف، إصطياد مقامرون منحلين مثلك ليس خالي من المخاطر تمامًا.
    It will help if people see me bring sinners like yourself back to God. Open Subtitles سوف يساعد إن رأوني الناس جلب الخطاة مثلك للعودة للرب
    Even if I did mind, a woman like yourself would find a way to go on applying it anyway. Open Subtitles وحتى لو كنت أمانع فامرأة مثلك ستجد طريقة' لفعلها بأيّة حال
    If I wasn't so enamored with representing star athletes like yourself, Open Subtitles إذا لم أكُن مُتيماً لتمثيل نجوم الرياضة مثلك
    I was conceived by two humans, just like yourself. Open Subtitles ولدت أنا من قبل اثنين من البشر، تماما مثلك.
    incubees, like yourself, with great ideas, like cataloging malware. Open Subtitles و التركيز على المستقبل و الساكنين الجدد, مثلك بأفكار رائعة, مثل فهرسة البرامج الضارة
    I just think an educated person like yourself needs to be in a safe building. Open Subtitles أظن فقط أن شخصاً متعلماً مثلك يحتاج أن يكون في عمارة آمنة.
    But, just FYI, there is a very reputable service that caters to women like yourself. Open Subtitles ولكن , ولمعلوماتك هناك خدمة محترمة للغاية التي تلبي طلبات إمرأة مثلك
    We help young folks like yourself find better ways to handle certain challenges. Open Subtitles نحن نساعد الصغار مثلك في ايجاد طرق افضل للتعامل مع تحديات معينه
    Beautiful strong woman like yourself surely has many climbs left in her. Open Subtitles امرأة جميلة و قوية مثلك بالتأكيد ما زال بإمكانها التسلق.
    ♪ But how a decent person like yourself Would even want to view it ♪ Open Subtitles أو كيف أن شخصاً محترماً مثلك يريد حتى أن يشاهدها
    It's not often you meet a woman like yourself, Helene. Open Subtitles ليس من المعتاد ان تقابلي امرأه مثلكِ ياهيلينا
    They're biosynthetic organisms like yourself. Open Subtitles فهي الكائنات الحيوية الاصطناعية مثل نفسك.
    I spent four years hunting cowardly Redcoats like yourself. Open Subtitles لقد قضيتُ أربعة سنوات أطارد البريطانيين الجبناء أمثالك
    Mom, I would hope that if you're starting to feel a little not like yourself that you would tell me. Open Subtitles أمي، وآمل أنه إذا كنت بدأت أشعر قليلا لا تحب نفسك أنك سوف تقول لي.
    You just had to act like yourself, didn't you, you jackass? Open Subtitles ،كان عليك التصرّف على طبيعتك فحسب أليس كذلك أيّها الأبله؟
    What we need to figure out is why you don't like yourself. Open Subtitles مانحن بحاجه لمعرفته هو لماذا انت لا تحبين نفسك
    I'm sure a sterile old fuck like yourself is still capable of something completely inmemorable. Open Subtitles عجوز أبله مثلكَ .لا زال قادر على تأليف شيء لا يُنسى
    The point is, I'll never get a raise without support of senior staff like yourself. Open Subtitles إنّ النقطةَ، أنا لَنْ أُصبحَ a إرتفاع بدون دعمِ موظّفين كبارِ يَحْبُّ نفسك.
    # So what's the problem? Why can't you be like yourself? Open Subtitles فما هي المشكلة إذن لماذا لا تَكُونُ تَحْبُّ نفسك
    There have been several convincing studies of identical twins, like yourself, who were separated as infants. Open Subtitles كان هناك العديد من الدراسات المقنعة عن التوائم المتطابقة مثلكما الذى تم فصلهم وهم رُضع
    You and I, we both know that guys like yourself, guys with your training, you're a, uh, rare breed these days. Open Subtitles أنت وأنا نعلم أن أشخاصٌ مِثلك أشخاصٌ بمثلِ مهارتِك. أنتَ عملة نادرة هذه الأيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more