There could be a liter or more of blood in there. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون هناك لتر من الدماء أو أكثر. |
Four liter chlorine azide. Makes a very big boom. | Open Subtitles | أربعة لتر من الكلور أزيد تسبب إنفجار ضخم |
Cell culture grade fetal bovine serum when prepackaged in containers of 1 liter or greater. | UN | مصل بقري جنيني من درجة مزرعة الخلايا معبأ في أوعية سعتها لتر واحد أو أكثر. |
Bolus a liter of Ringer's. Call for a renal consult. | Open Subtitles | قرص مذاب في ليتر رينجرز وقم باستدعاء استشاري كلى |
Start with a liter of saline and push it hard. I'm dehydrated. | Open Subtitles | إبدأ بلتر من المحلول الملحي و احقنه بقوّة و ستخف الكحول بداخل جسمي |
Hang another liter of saline on the level one. | Open Subtitles | احقنيه بـ لتر من المياه المالحه على مستوى أول. |
4,000 granules per micro liter of water reflects 93 lumens per watt. | Open Subtitles | 4000 حبيبة مجهرية في لتر واحد من الماء تعكس 93 وات في تجويف العضو |
1 of epi, another liter, and get the o-neg. | Open Subtitles | .وحده من الابينيفرين, لتر أخر من السوائل, و أحضروا وحدات الدم |
All right, let's draw some labs, start an IV, get her on a liter of normal saline, see if we can't sober her up. | Open Subtitles | حسناً, دعونا نعمل بعض الفحوصات اجلبوا لها لتر من المحلول الملحي لنرى إذا كان بإمكاننا تهدئتها |
He's lost a liter of blood... a child who couldn't wait another second for a surgeon. | Open Subtitles | خسر لتر من الدم طفل لم يستطع أن ينتظر ثانية حتى يصله الجراح |
But a liter of vodka at 11:00 in the morning? | Open Subtitles | لكن لتر من الفودكا في تمام الساعة 11: 00 في الصباح؟ |
All right, let's draw blood and bolus a liter of NS. | Open Subtitles | أسحب عينة دم و أحقن لتر من المحلول الويدي |
Let's get his urine output up to 200, and bicarb... 3 amps in 1 liter d5w at 100 milliliters an hour. | Open Subtitles | و لنجعل قدرته على الإخراج تعادل ال 200 و بيكربونات 3 أمبير لكل 5 لتر لتكون 100 ملل لكل ساعة |
Two granola bars each and half a liter of water. | Open Subtitles | قطعتين من "الغرانولا" لكل شخص ونصف لتر من الماء |
Keep that blood coming! She's losing a liter every two minutes! | Open Subtitles | استمروا في إحضار الدماء إنها تفقد لتر كل دقيقتين |
A liter of fluids and an amp of bi-carb. | Open Subtitles | لتر من السوائل , و قارورة من بيكربونات الصوديوم |
A liter of oil generates as much energy as 100 pairs of hands in 24 hours. | Open Subtitles | ليتر واحد من النفط يولد الكثير من الطاقة يستطيع ان يحل مكان مئة عامل خلال اربع وعشرون ساعة |
Most people produce about a half a liter a day. | Open Subtitles | معظم الناس يُطلقون ما يقارب نصف ليتر يومياً |
Was I just a bike and one liter of petrol for you? | Open Subtitles | أكنت مجرد دراجة بلتر من البنزين بالنسبة لك؟ |
Four-point-three liter, 30 horsepower, six-cylinder engine, with Stromberg downdraft carburetor. | Open Subtitles | بسعة محرك ثلاثة لترات وقوة ثلاثين حصان وستة سلندرات بحاقن وقود متميز |
All right. Hang another liter. We'll see you at the hospital. | Open Subtitles | حسنًا، علّقي لترًا آخر، سنراك بالمستشفى. |
5.8 liter, aluminum block, | Open Subtitles | محرك بسعة 5.8 ليتراً مصنوع من الألمينيوم |
Let's hang a liter of NS and draw a CBC, BMP, LFT, and lytes. | Open Subtitles | لنعلق لترا من المحلول الملحي ولنطلب تعداد كاملا للدم وبروتينات العظام وفحص لوظائف الكبد وايضا تحليلا كهربائيا |