I don't know. Maybe he shouldn't be living with us here now. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما لا يجب أن يعيش معنا هنا الآن |
Like he was living with us again, except he wasn't. | Open Subtitles | ،وكأنه يعيش معنا مجدداً إلا أنه لا يعيش معنا |
My star player Dwight has been living with us ever since his father was transferred to an army base in Florida. | Open Subtitles | عازفي المفضل النجم دي وايت كان يعيش معنا منذ ان انتقل والده الى قاعدة الجيش في فلوريدا |
living with us in one of those polyamorous free-Iove situations? | Open Subtitles | تعيش معنا في إحدى حالات العلاقات المتعددة تلك ؟ |
We should talk about money now that you won't be living with us anymore. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن المال؟ الآن, لم تـُـعد تعيش معنا بعد الآن |
Like have a conversation where I ask him how he feels about you living with us for three months because he's my husband. | Open Subtitles | لا ربما نجري محادثة عن ماهو رأيه ان تعيش معنا لمدة ثلاثة اشهر لانه زوجي |
I just thought somehow he'd end up living with us somewhere along the way. | Open Subtitles | لطالما فكّرت بأنه سينتهي به الامر يعيش معنا بيوم ما |
Because he's not living with us... he and my brother might become even more distant. | Open Subtitles | .. لانه لا يعيش معنا هو وأخي بعيدان عن بعضيهما |
Well, one day, some company gun thugs came to our house, looking for my uncle, my mother's younger brother, living with us at the time. | Open Subtitles | ذات يوم جاء متسكعون عصابات شركات إلى منزلنا يبحثون عن خالي شقيق والدتي الأكبر يعيش معنا ذلك الوقت |
He´s living with us now, I guess. | Open Subtitles | أصبَح يعيش معنا الأن، على ما أعتقِد. |
Do I have to keep reminding you... your Uncle Elwood is not living with us, we're living with him? | Open Subtitles | .... هل يتوجب على أن أذكركِ عمكِ "ألـوود" لا يعيش معنا بل نحن الذين نعيش معه ؟ |
It's gonna be fine. He's family. Shouldn't he be living with us? | Open Subtitles | سيكون كل شئ على ما يرام - انه من عائلتنا , ألا يمكن أن يعيش معنا ؟ |
He'd been living with us. After his parents kicked him out. | Open Subtitles | كان يعيش معنا بعد أن قاما والديه بطرده |
Now she has to be living with us. That's all there is to it. | Open Subtitles | نحن نريد ان تعيش معنا هذا كل ما في الامر |
No, she's actually going to be living with us for a while now. | Open Subtitles | لا، لا، انها سوف تعيش معنا لبعض الوقت الآن. |
Okay, here's the truth: My mom has been living with us because she sublet her apartment to you. | Open Subtitles | حسناً,أليك الحقيقة،أمى تعيش معنا لأنها أجرت شقتها من الباطن لك |
She... she's been living with us since before the embryo was implanted. | Open Subtitles | كانت تعيش معنا منذ أن تم زرع الجنين |
It is fortunate that she's now living with us. | Open Subtitles | من حسن الحظ أنها الآن تعيش معنا. |
You think you can do as you please, living with us. | Open Subtitles | تعتقدين بأنه يحق لك ان تفعلي ما تشائين لكونكِ تعيشين معنا |
I thought you said you liked living with us. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت أنك تحب العيش معنا. |
Stifler, if you're gonna be living with us, you gotta behave yourself. | Open Subtitles | لوكنت ستعيش معنا يا (ستيفلر) يجب أن تهذب من نفسك |
You're planning on living with us for six months? | Open Subtitles | هل تخطط ل يعيشون معنا لمدة ستة أشهر؟ |