Look at us. We're together again, freezing our nuts off. | Open Subtitles | انظر إلينا نحن معاً مرة ثانيةن نتجمد من البرد |
I mean, Look at us. We can't agree on one thing. | Open Subtitles | أعني , انظر إلينا لا يمكننا الإتفاق على أي شيء |
Look at us. Finally alone, and we have nothing to say to each other. | Open Subtitles | أنظر إلينا أخيراً وحدنا وليس لدينا ما نقوله لبعضنا |
Look at us. Two rogues on the King's Highway. | Open Subtitles | انظر الينا , متشردين على الطريق السريع للملك |
The Renaissance, the beginning of the end, the modern age, just Look at us. | Open Subtitles | النهضة، بداية النهاية العصور الحديثة، انظروا إلينا فحسب |
Wow, Look at us not letting boy drama ruin our senior buzz. | Open Subtitles | انظري إلينا. لا نسمح لدراما الفتيه أن تفسد متعة سنة التخرج. |
Look at us, falling right back into our old rhythms. | Open Subtitles | أنظري إلينا, نعود مباشرةً إلى تناغمنا القديم. |
$300,000, Look at us running the school together, now. | Open Subtitles | حصلنا على 300 ألف دولار إنظر إلينا و نحن ندير المدرسة معاً |
I know, but I was going on and on about the grand gesture, and now Look at us. | Open Subtitles | أعلم لكنني أصريت على اللفتة الكبرى والآن انظر إلينا |
Look at us... we're both in adult, stable relationships. | Open Subtitles | لا أشتاق لذلك انظر إلينا كلانا في علاقة ناضجة مستقرة |
Look at us, face-to-face, finally. | Open Subtitles | انظر إلينا , لقد تقابلنا وجهاً لوجه في النهاية |
That means I literally can't stop feeding until I rip someone's head off, but Look at us. | Open Subtitles | تعني أنّي لا يمكنني التوقّف إلّا حالما أنتزع رأس فريستي، لكن أنظر إلينا. |
I am on the case, we both are, Look at us right now. | Open Subtitles | أنا أتكفل بالقضية، نحن على حد سواء، أنظر إلينا الآن. |
Look at us, getting ready for a double date with actual women who publicly acknowledge they're our girlfriends. | Open Subtitles | أنظر إلينا, ها نحن ذا نستعد لموعد غرامي مزدوج مع نساء حقيقيات يعترفن أمام الملأ أنهما صديقتينا |
Look at us, meeting over a body that's still breathing. | Open Subtitles | انظر الينا , نجتمع على جثة ما زالت تتنفس |
Look at us! We're on a dragon. We're on dragons! | Open Subtitles | انظروا إلينا على ظهر التنين، نحن نمتطي التنانين، جميعنا! |
Holy crap. Look at us, we own this town. | Open Subtitles | يا للهول انظري إلينا نحن نسيطر على هذه البلدة. |
Look, we'll be no trouble, I promise. I mean, Look at us. | Open Subtitles | أنظري, لن نقع في المشاكل, أعدك بذلك أقصد, أنظري إلينا |
Look at us... both producing news for television. | Open Subtitles | إنظر إلينا... كلتاالأخبارالمنتجة للتلفزيون. |
Used to be you and me against that bastard. Now Look at us. | Open Subtitles | اعتدنا أن نكون أنا وأنت ضدّ ذلك الوغد والآن انظر لحالنا. |
Look at us now, exactly what they thought we'd be! | Open Subtitles | الآن ينظرون إلينا. نحن بالضبط ما كنا نظن سيكون. |
We're all happy now, Uncle Charlie. Look at us. | Open Subtitles | كلنا سعداء الأن خالى تشارلى أنظر لنا |
- Look at us. - I can't believe this right now. | Open Subtitles | يَنْظرُ إلينا أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد هذا الآن |
What would we really like to see... if we could stand outside ourselves... and Look at us? | Open Subtitles | ما الذي نود رؤيته؟ إذا تمكنا من الخروج عن أنفسنا انظروا لنا |
Look at us. We're drinking a very decent walker landing pinot... | Open Subtitles | أنظروا إلينا .نحننتذوقخمر عائلتنااللذيذ. |
When our daughters Look at us, they should be able to see strong, feminine role models that are capable of doing anything they set their minds to. | Open Subtitles | عندما تنظر إلينا ابنتانا، عليهما أن يتمكنا من رؤية قدوتين نسائيتين قويتين قادرتين على القيام بأي شيء يقررانه. |
Hey, Look at us. | Open Subtitles | مهلا، ننظر إلينا. |