You tell Mr. Mack to forget about the interview. | Open Subtitles | أنت أخبر السيد ماك لينسى أمر المقابلة أيضاً.. |
Young Chris Hughes, formerly Chris Hughes Mack, of Xenia, Ohio, has lost his lofty wings of flight. | Open Subtitles | الشاب كريس هيوز الذي كان سابقاً كريس هيوز ماك من زينيا اوهايو.. فقد اجنحته الطويلة |
This is Mack daddy. El Nino. calling you up, man. | Open Subtitles | هذا الأبُّ ماك أل ني او يُخابرُك يا رجل. |
Mack wouldn't know what to do with a hundred-dollar bill if you gave him a slide show on it. | Open Subtitles | ماك لا يستطيع ان يعرف ما يفعله في فاتوره بمائة دولار إذا لم تعطه عرض تفصيلي لها |
Plus, he has Mack and Brady held captive in a secret location. | Open Subtitles | زائد , أن لديه ماك و برادي مأسورين في موقع سري. |
Your own piece-of-shit portable containment unit weighed a couple tons, and needed a Mack truck to pull it around. | Open Subtitles | وحدة الاحتواء المحمولة الخاصة بك اللعينه وزنه بضعة أطنان، كانت بحاجة إلى شاحنة ماك لسحبها |
We've eliminated every probable cause, unless you want to consider Mack's theory. | Open Subtitles | لقد أزلنا كل سبب محتمل، إلا إذا كنت ترغب في النظر في نظرية ماك ل. |
Like it's already yours. Guess Mack gets the trick now. | Open Subtitles | وكأنه ملكٌ لك أعتقد أن ماك قد فهم اللعبة الآن |
Mack, my dear, this movie defined an entire culture. | Open Subtitles | ماك عزيزتي هذا الفلم أظهر الثقافة الكاملة. |
You got run out of the Six-Four on a rail, and you've got a grudge the size of a Mack truck, that's what my gut tells me. | Open Subtitles | أنك خرجت للابد من المجموعه الـ64ـ بتوبيخ و أستولى عليك الحقد الكبير من مُعاملة ماك هذا ما يخبرني بهِ حدسي |
Yeah, Mack's not paying us to sit around at the beach all day anyway... | Open Subtitles | نعم، ماك لا تدفع لنا لنلعب بالجوار في الشاطئ كل اليوم |
Everybody, ready, set, and... I still can't believe Mack put in a cell tower. | Open Subtitles | انطلاق لا اسطيع التصديق ان ماك وضعت برج هاتف |
You bought a raffle ticket to the 50 shades of Little Otter tour with Mack and Steve. | Open Subtitles | أاشتريت تذكرة يناصيب لتفوز بجولة حول مخيم ليتل لوتر مع ماك وستيف |
Someone's gotta tell Mack no one takes it seriously. | Open Subtitles | يجدر بأحدهم أن يخبر ماك بأن لا أحد يأخذ هذا على محمل الجد |
You better not run this world into the ground, Mack. | Open Subtitles | يستحسن بإن تغزوا العالم إلى الارض يا ماك |
Mack Thompson, but that doesn't matter right now. | Open Subtitles | ماك طومسون، ولكن هذا لا يهم الآن كان هناك امرأة هنا. |
Mack Thompson, world's most skeptical man, is having psychic premonitions? | Open Subtitles | ماك طومسون، أكثر رجل في العالم تشككاً لديه هواجس نفسية؟ |
Skip the small talk, Mack. Why are you here? | Open Subtitles | دعنا من المحادثة الصغيرة ماك لماذا انت هنا ؟ |
So, Mack, you figure this is a two-Man job? | Open Subtitles | اذا ماك هل تعتقد ان هذا العمل يقوم به شخصان ؟ |
No, Mack, we haven't. Bob's... He's not comfortable with that. | Open Subtitles | لا ماك ، ليس لدينا بوب، ليس مرتاح تجاه ذلك |
Hold on, your brother Mack just got here with a flat-screen TV. | Open Subtitles | إبق ثواني يا بني مشمّع أخّوك فقط أصبح هنا بأحد تلك تلفزيونات الشاشة المستوية |
Mack, I can find you a car in that price range, and I'll fix it up for Buzz, and I'm not even gonna charge you a thing. | Open Subtitles | سأجد لكِ سياره بسعر معقول ياماك وسأصلحها لبز ولن اكلفكِ شيئا |
But you wouldn't have created the sun if you knew Mack was gonna be in that bright yellow shirt, looking sunny-side up | Open Subtitles | لكنّك لن يكون عندك كان لا بدّ أن يخلق الشمس إذا عرفت المشمّع كان سيصبح هناك في ذلك القميص الأصفر الناصع |
Mack and I had planned a weekend, and you ordered him to go away hunting? | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد قمت انا وماك بالتخطيط لعطلة نهاية الاسبوع وقد أمرته أنت أن يذهب للصيد |