You know, I definitely made the right decision staying. | Open Subtitles | اتعلمين , لقد اتخذت القرار الصحيح بالتأكيد ببقائي |
He had therefore made the right decision in accepting the delegation of the People's Republic of China. | UN | وأنها لذلك اتخذت القرار الصحيح بقبول وفد جمهورية الصين الشعبية. |
I need to show Oscar that I made the right decision. | Open Subtitles | أنا بحاجة لاظهار أوسكار أنني اتخذت القرار الصحيح. |
I've thought about it and you made the right decision. | Open Subtitles | فكّرتُ في الموضوع و إتّخذتَ القرارَ الصحيحَ. |
Because I know that I absolutely made the right decision. | Open Subtitles | لأنني متيقنٌ حتماً بأنني اتخذت القرار الصائب |
You made the right decision coming to us. | Open Subtitles | قمت بالخيار الصائب بقدومك إلينا |
Good for you, man. You made the right decision | Open Subtitles | طوبى لك يا صاح, لقد قمت بالقرار الصحيح |
Well, you made the right decision. I'm happy for you. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد اتخذتِ القرار الصائب أنا سعيدٌ لأجلكِ |
For what it's worth, I think you made the right decision. | Open Subtitles | لأن ذلك يستحق , فأعتقد بإنك إتخذت القرار الصحيح |
You're just trying to convince yourself that you made the right decision. | Open Subtitles | تحاولين فقط أن تقنعي نفسك بأنك اتخذت القرار الصحيح |
Boss, you think I made the right decision with my father? | Open Subtitles | رئيس,هل تعتقد أننى اتخذت القرار الصحيح مع والدى |
Just, like, how do you know if you've made the right decision? | Open Subtitles | كيف لك ان تعرف انني اتخذت القرار الصحيح ؟ |
He'll always be my first love, but I know I made the right decision. | Open Subtitles | وقال انه سوف يكون دائما حبي الأول، لكنني أعرف أنني اتخذت القرار الصحيح. |
I know I made the right decision giving up on my dream. | Open Subtitles | كنت أعلم أنني اتخذت القرار الصحيح عندما تخليت عن أحلامي |
I was not sure if I had made the right decision, | Open Subtitles | لم أكن متأكد إذا كنت قد اتخذت القرار الصحيح |
It's natural to feel a little shaky, but, believe me, you made the right decision. | Open Subtitles | هو طبيعيُ لشُعُور a مهزوز إلى حدٍّ ما، لكن، إعتقدْني، إتّخذتَ القرارَ الصحيحَ. |
You made the right decision. | Open Subtitles | إتّخذتَ القرارَ الصحيحَ. |
Given what I knew at the time, I made the right decision. | Open Subtitles | لقد أعطيته وقتاً إضافياً لقد اتخذت القرار الصائب |
You know, helping me out, supporting me, telling me I made the right decision. | Open Subtitles | قدمتم لى المساعدة والدعم أخبرونى أننى اتخذت القرار الصائب. |
You've made the right decision to submit, Tom Mason. | Open Subtitles | لقد قمت بالخيار الصائب بالأستسلام... توم مايسون |
I'm sure you've made the right decision. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك قمت بالقرار الصحيح |
She gave us a chance. You did. You made the right decision to come. | Open Subtitles | "إنها أمهلتنا فرصة، وأنت أيضًا، اتخذتِ القرار الصائب بالمجيء" |
Look, you made the right decision. Come on, we can take care of you now. | Open Subtitles | أنظر, أنت إتخذت القرار الصحيح تعال, سوف نهتم بك |
Even though you won't admit it, we both know you made the right decision. | Open Subtitles | حتى ان لم تكن راض عن تلك المهمة لكنى سعيد انك اخترت القرار السليم |
Captain, I believe you have made the right decision. If I can be of assistance, I would be happy to accompany you on the away team. | Open Subtitles | كابتن, أعتقد أنك اتخذت القرار السليم لو أردت مُساعدتي سأكون سعيداً لو أخذتني معك في الفريق |
It was 16 years ago. We made the right decision. | Open Subtitles | لقد مضي 16 عاماً لقد اتخذنا القرار السليم |
So you think she made the right decision? | Open Subtitles | تعتقدين أنّها اتّخذت القرار الصائب إذاً؟ |
But what a relief that you made the right decision. | Open Subtitles | ولكن ياله من فرج لأنك أتخذت القرار الصحيح |