ويكيبيديا

    "making money" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كسب المال
        
    • جني المال
        
    • صنع المال
        
    • لكسب المال
        
    • بجمع المال
        
    • يجني المال
        
    • تكسب المال
        
    • بكسب المال
        
    • على المال
        
    • جني الأموال
        
    • تجني المال
        
    • بجني المال
        
    • أجني المال
        
    • جمع المال
        
    • جعل المال
        
    This raised the question: At what point did making money from war go from normal human enterprise to mercenarism? UN ويثير ذلك السؤال التالي: متى يتحول كسب المال من وراء الحرب من مشروع بشري عادي إلى ارتزاق؟
    He doesn't have any problem making money off the Mexican economy. Open Subtitles لم تكن لديه اي مشكلة كسب المال من الاقتصاد المكسيكي
    making money isn't the main point of business. Money is a by-product. Open Subtitles ليس الهدف من التجارة هو جني المال المال هو منتج إضافي
    Can you please stop making money come out of me for two minutes? Open Subtitles هل يمكن أن يرجى التوقف عن صنع المال يخرج لي لمدة دقيقتين؟
    Unless you're planning on making money off them, you might want to stop advertising. Open Subtitles إلا إن كنتِ تخططين لكسب المال من ورائهم ربما عليكِ ان تتوقفي عن الدعاية
    And I end up making money on what's supposed to be a strike against me. Open Subtitles وانتهى بي الأمر بجمع المال الذي من المفترض أن أدفعه
    She'll have this place making money in no time. Open Subtitles إنها ستجعل هذا المكان يجني المال بوقت قصير
    And yes if making money means settling down then my new kick from today is making money. Open Subtitles و نعم اذا كسب المال يعني الاستقرار اذن اثارتي الجديدة من اليوم هي جمع المال
    'Cause nobody around here gives a shit about anything other than making money anyway. Open Subtitles لأن لا أحدٌ هنا يهتم بأي شيء سوى كسب المال على أيّ حال.
    Which is around the same time he stopped making money as an accountant. Open Subtitles وهو نفس الوقت تقريبا لتوقفه عن كسب المال كمحاسب
    To keep making money while the rest of us go hungry? Open Subtitles جني المال باستمرار بينما نتضور جميعا ً ؟
    You know, dancing, I like it, but it's been more about making money for me. Open Subtitles الرقص أنا أحبه ولكن إنه مسألة أكثر من جني المال
    His main agenda is making money, not terrorism. Open Subtitles عملهُ الرئيسي هوَ صنع المال وليسَ الإرهاب
    Well, I don't think anyone starts anything with the dream of not making money. Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أن أحداً يبدأ أي شئ بحلم عدم صنع المال
    Don't know how this dude plans on making money. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكن لهذا المتأنق خطط لكسب المال
    Needless to say, all operating costs were born by the Communist Party and the state, and nobody was much concerned about making money. The main concern was not attracting readers, listeners, and viewers, but avoiding political mistakes. News-Commentary مما لا شك فيه إن الدولة كانت تتحمل تكاليف تشغيل الأجهزة الإعلامية بالتعاون مع الحزب الشيوعي، ولم يكن هناك كبير اهتمام بجمع المال. لكن الهم الرئيسي والشغل الشاغل لم يكن أيضاً جذب القراء والمستمعين والمشاهدين، بل تجنب الوقوع في أخطاء سياسية.
    Well, I knew if he wasn't around, he was making money so I wouldn't have to work a day in my life. Open Subtitles حسناً , كنت أعلم أنه لم يكن متواجداً لأنه كان يجني المال حتى لا أضطر إلى العمل ولو ليوم واحد في حياتي
    And if you're not making money, you're gonna lose stature in the family. Open Subtitles وإذا كنت لا تكسب المال ستفقد مكانك في الأسرة
    making money is fine and all, but pay some attention to the world. Open Subtitles لا بأس بكسب المال, ولكن انتبه لما يحدث في العالم.
    making money. I can't get enough of this shit. Open Subtitles لنحصل على المال فأنا لا أستطيع الحصول على ما يكفي من هذا القرف
    But that's not what it's about, it's about making money! Open Subtitles لكن هذا ليس ما نعنيه بل نعني جني الأموال
    Was she making money under the table? Open Subtitles بدخل منخفض؟ هل كانت تجني المال بطرق غير شرعية؟
    - It's gonna take a while till I start making money. Open Subtitles الأمر يتطلب وقتاً حتى أبدأ بجني المال
    'Cause I'm making money, and I'm gonna get us out of this, but I need your help. Open Subtitles لأنني أجني المال الآن، وسأقوم بإخراجنا من هنا، لكنني بحاجة لمساعدتك.
    making money is not nearly as important as personal fulfillment. Open Subtitles جعل المال ليس ما يقرب من أهمية تحقيق الذات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد