"malay" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "malay" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الملايو
        
    • الماليزية
        
    • الملاييّة
        
    • مالاي
        
    • الماليزيين
        
    • المالاوية
        
    • ملاوى
        
    • الملاوية
        
    • الملاويين
        
    • شعب المالاي
        
    • والملاوية
        
    • الملاويّة
        
    • أقلية الملاي
        
    • في ماليزيا
        
    • والماليزية
        
    After 10 days we were picked up by a trader with a cargo of pilgrims from Malay bound for Gito. Open Subtitles بعد 10 ايام تم التقاطنا بواسطه سفينه عليها شحنه من احجاج بيت الله الحرام من الملايو الى جده
    Many of the other Malay States came under British control through a series of treaties. UN ووضع العديد من ولايات الملايو الأخرى تحت السيطرة البريطانية عن طريق سلسلة من المعاهدات.
    Such legislation on the distribution of property among Muslims in Malaysia is strongly influenced by the Malay customs. UN وهذا التشريع المتعلق بتوزيع الملكية بين المسلمين في ماليزيا متأثر بشدة بالأعراف الماليزية.
    42 girls were allowed to study with boys in a government Malay school. UN وسُمح في عام 1937 لـ 42 فتاة بالدراسة مع الأولاد في مدرسة حكومية تُعتمد فيها الملاييّة كلغة تدريس.
    From the Malay restaurant. The food poisoning scared them, they're paying up. Open Subtitles من مطعم "مالاي" لقد أخافهم تسمم الطعام، سيقومون بالدفع
    Society for Threatened Peoples (STP) stated that this fundamental lack of justice fuelled a feeling of state abuse and bitterness among the indigenous Muslim Malay population in south Thailand. UN وقالت جمعية الشعوب المهددة إن هذا الافتقار الأساسي للعدالة يثير شعوراً بضلوع الدولة في الانتهاكات وشعوراً بالمرارة بين السكان الماليزيين المسلمين الأصليين في جنوب تايلند(117).
    The majority of the population is Malay and the dominant aspect in the Malay world is the institution of the family. UN فأغلبية السكان مالاويون، وتقوم الثقافة المالاوية على مؤسسة الأسرة.
    You see, you shouldn't have mentioned the Malay Peninsula. Open Subtitles كما ترى . ما كان عليك ذكر شبه جزيرة ملاوى
    It comprised the nine Malay States, but not Singapore. UN وهو يتألف من ولايات الملايو التسع فيما عدا سنغافورة.
    The majority of the population in the region are ethnic Malay Muslims who speak a local dialect of the Malay language. UN وغالبية سكان المنطقة هم من إثنية الملايو المسلمة التي تتحدث باللهجة المحلية الملايوية.
    Mr. Anwar belongs to the ethnic Malay Muslim population of Pattani, which is one of the southern provinces of Thailand, along with Yala and Narathiwat. UN وينتمي السيد أنور إلى شعب إثنية الملايو المسلمة التي تعيش في باتاني في المقاطعة الجنوبية لتايلند المتاخمة لمقاطعة يالا ومقاطعة ناراثيوات.
    The National Revolutionary Front (Barisan Revolusi Nasional (BRN)) is one of the many separatist groups that were formed to establish an independent homeland by casting ethnic Malay nationalism in Islamic terms. UN والجبهة الثورية الوطنية هي واحدة من المجموعات الانفصالية العديدة التي تم تشكيلها لإنشاء وطن مستقل من خلال إضفاء طابع إثنية الملايو وفقاً لعبارات إسلامية.
    There were about 40 community leaders and others from Sarawak, peninsular Malaysia and Sabah participating in the workshop, which was conducted in Malay. UN وشارك في الحلقة الدراسية التي جرت بلغة الملايو 40 من زعماء المجتمعات المحلية وغيرهم من ساراواك، وشبه جزيرة ماليزيا وصباح.
    As a result, the sale of the Bible in Malay is allegedly banned as it contains some of the censured words. UN ونتيجة لذلك، يدّعى بأن بيع اﻹنجيل باللغة الماليزية محظور لاشتماله على بعض الكلمات الخاضعة للرقابة.
    The Malay government insisted we fill those jobs. Open Subtitles الحكومة الماليزية أصر نحن ملء تلك الوظائف.
    In Singapore, children can be taught both in English and in their mother tongue, Mandarin, Malay or Tamil. UN ففي سنغافورة، يمكن للأطفال تلقي تعليمهم باللغة الإنكليزية وبلغتهم الأم، مثل الماندرين أو اللغة الملاييّة أو التاميلية().
    There are shortages of all sorts from chestnuts from Malay, teakwood from Siam, Open Subtitles هناك عجز بجميع أنواع "خشب الكستناء من "مالاي "خشب الساج من "سايام
    Insurgents had targeted Malay Muslim teachers at Government schools and Islamic school administrators who resisted insurgents' efforts to use classrooms for indoctrination and recruiting. UN كما استهدف المتمردون المدرسين الماليزيين المسلمين في المدارس الحكومية والإداريين في المدارس الإسلامية بسبب تصديهم لجهود المتمردين الرامية إلى استخدام فصول الدراسة للتلقين العقائدي والتجنيد(195).
    Although Malay is the official language, English is widely spoken. UN وفي حين أن المالاوية هي اللغة الرسمية للدولة، فإن عدد الناطقين بالإنكليزية كبير أيضاً.
    - Malay Peninsula, perchance? Open Subtitles شبه جزيرة ملاوى ، بالصدفة ؟
    First languages excluded because they did not meet this criterion include English and Portuguese, as well as Malay, Chinese, and others. UN وتشمل أول اللغات المستبعدة لعدم تحقيق هذا المعيار الإنكليزية والبرتغالية إلى جانب اللغة الملاوية والصينية ولغات أخرى.
    Consider making small adjustments to the public educational system, for instance with special temporary programmes, in order to allow Malay students to catch up with their Chinese counterparts. UN :: النظر في إدخال تعديلات صغيرة على نظام التعليم العمومي، عن طريق تقديم برامج خاصة مؤقتة، مثلاً، كي تتاح للطلاب الملاويين فرصة اللحاق بنظرائهم الصينيين.
    (d) Barriers in accessing legal protection and redress for vulnerable groups, including Malay Muslim women in the southern border provinces (arts. 2, 14 and 16). UN (د) وجود حواجز تحول دون استفادة الفئات الضعيفة، بمن في ذلك نساء شعب المالاي المسلم في المقاطعات الجنوبية الحدودية (المواد 2 و14 و16)، من الحماية القانونية وسبل الانتصاف.
    Our Chinese, Malay, Indian, Eurasian, Arab, Jewish and other communities draw on our traditional cultures to build a common future through mutual understanding, tolerance and accommodation. UN وطوائفنا الصينية والملاوية والهندية والأوراسية والعربية واليهودية تعتمد على ثقافاتنا التقليدية في بناء مستقبل مشترك من خلال التفاهم المتبادل والتسامح والتكيف.
    I will ask after the Malay. Open Subtitles سأطرح السؤال بعد "الملاويّة"...
    English, French (fluent) and Malay (basic). UN اللغات: الانكليزية والفرنسية (بطلاقة) والماليزية (تلم بمبادئها الأساسية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد