So, listen, did you see this man at the club the other night? | Open Subtitles | هل رأيتي هذا الرجل في النادي في الليله السابقه؟ |
The man at the store said it's one of the most difficult ever made. | Open Subtitles | الرجل في المتجر قال أنها هي واحدة من أكثر صعوبة من أي وقت مضى. |
I'm not very familiar with them, but the man at the store said that he thought that was the right one for you. | Open Subtitles | لست لدي خبرة في هذه الاشياء لكن الرجل في المتجر قال انه يعتقد الجهاز المناسب لك |
Right after he saw you grinding on some man at the juke. | Open Subtitles | مباشرةً بعد أن رأكِ تتراقصين مع رجل في حانة ذا جوك |
Mother always said we'd catch a man at the movies. Uh-huh. | Open Subtitles | قالت أمنا دوماً إنه يمكننا تصيد رجل في السينما. |
She said that there was a man at the door, that she didn't know him, that he said his car broke down, and that he needed help. | Open Subtitles | قالت أنه كان هناك رجل عند الباب لم تتعرّف عليه أخبرها أن سيارته تعطّلت و أانه يحتاج للمساعدة |
We saw this man at the fray. | Open Subtitles | لقد رأينا هذا الرجل بالمعركة. |
The man at the garden center said these are crafty creatures, | Open Subtitles | الرجُل في متجر معدّات الحدائق قال أن هذه الحيوانات مُحتالة |
The man at the pet shop gave me a discount. | Open Subtitles | الرجل في متجر الحياوانت الاليفة اعطاني خصماً |
I spoke to a man at the airline, and he seemed pretty annoyed by this theory. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الرجل في خطوط الطيران، ويبدو أنه منزعج جداص من هذه النظرية |
The man at the animal shelter, for sure remembers he was with another man. | Open Subtitles | الرجل في ملجاء الحيوانات متأكد للغاية أنه كان برفقة رجل آخر |
Oh, the man at the tattoo parlor went easy on me. Oh. How's your friend, EZ? | Open Subtitles | الرجل في دار الوشم تساهل معي كيف صديقك ؟ |
When I saw her with that man at the diner, I followed him. And you know what I found? | Open Subtitles | عندما رأيتها مع ذلك الرجل في المطعم لاحقته ، وهل تعرف ما وجدته؟ |
I'm the man at the end of that level, aren't I? | Open Subtitles | أنا الرجل في نهاية هذا المستوى أليس كذلك؟ |
We're going to get what that man at the White House died for. | Open Subtitles | نحن سنحصل على الذي ذلك الرجل في البيت الأبيض مات من أجل. |
Remember when I told you about that man at the market? | Open Subtitles | أتذكر عندما اخبرتك عن ذلك الرجل في السوق؟ |
So you say a man at the Jubilee paid you to hide the pearls in my bag? | Open Subtitles | اذا تقولين ان رجل في اليوبيل دفع لك لتضعي المجوهرات في حقيبتها |
You were the strong man at the back of the ship, weren't you? | Open Subtitles | لقد كنت أقوى رجل في مؤخرة السفينة, ألست كذلك؟ |
Fortunately, I also have a man at the power company. | Open Subtitles | لحسن الحظ، ولدي أيضا رجل في شركة الكهرباء. |
And they say she was dressed as a man at the time. | Open Subtitles | اذا قلت أنها كانت ترتدي ملابس رجل في كل مرة |
A man at the well... he said that he was looking for this camp and that he'd been walking for days and then he fainted from fever right at my feet. | Open Subtitles | ثمة رجل عند البئر قال إنه كان يبحث عن هذا المخيم وكان يسير لعدة أيام وثم أغمى عليه عند قدماي من شدة الحمى. |
We saw this man at the fray. | Open Subtitles | لقد رأينا هذا الرجل بالمعركة. |
The car has no lights but swerves, missing the man at the last second. | Open Subtitles | لا يوجَد للسايرة أنوار، وهناك إنحرافات، فُقِد الرجُل في الثانيَة الأخيِرة. |