The Treasurer was taking charge of preparing management reports, performing risk analysis and evaluating controls on risk management. | UN | ويتولى أمين الخزانة إعداد تقارير الإدارة وإجراء عمليات تحليل مستويات المخاطر وتقييم الضوابط على إدارة المخاطر. |
The Treasurer was taking charge of preparing management reports, performing risk analysis and evaluating controls on risk management. | UN | ويتولى أمين الخزانة إعداد تقارير الإدارة وإجراء عمليات تحليل مستويات المخاطر وتقييم الضوابط على إدارة المخاطر. |
Similarly, most of management reports were prepared in Excel and the FPCS was not being used for generating Financial Statements. | UN | وبالمثل، تُعدّ معظم التقارير الإدارية باستخدام برمجيات إكسل، ولا يُستخدم نظام مراقبة الأداء المالي في إعداد البيانات المالية. |
In addition, the production of analytical management reports has been an ongoing effort during the course of 2000. | UN | وفضلا عن ذلك، جرى بذل جهود متواصلة لإعداد تقارير إدارية تحليلية خلال عام 2000. |
Issuance of 250 daily, 12 monthly and 2 semi-annual investment and cash management reports for peacekeeping missions | UN | إصدار 250 تقريرا يوميا و 12 تقريرا شهريا وتقريرين نصف سنويين من تقارير إدارة الاستثمارات النقدية لبعثات حفظ السلام |
A master record keeper of the Fund is responsible for consolidating the accounting records and management reports provided by the custodians. | UN | ويضطلع أمين السجل المركزي بمسؤولية توحيد سجلات المحاسبة وتقارير الإدارة التي يقدمها أمناء الإيداع. |
Streamlining of paper-intensive process and facilitation of the preparation of management reports using the underlying database | UN | تبسيط عملية تتطلب استخداما كثيفا للورق وتيسير إعداد تقارير الإدارة باستخدام قاعدة البيانات المدرجة. |
It will also monitor the Division's performance and prepare management reports. | UN | كما ستقوم برصد أداء الشعبة وإعداد تقارير الإدارة. |
Information on availability of national and international management reports | UN | معلومات تتعلق بتوافر تقارير الإدارة الوطنية والدولية |
Information on availability of national and international management reports | UN | معلومات تتعلق بتوافر تقارير الإدارة الوطنية والدولية |
Streamlining of paper-intensive process and facilitation of the preparation of management reports using the underlying database | UN | تبسيط عملية تتطلب استخداما كثيفا للورق وتيسير إعداد تقارير الإدارة باستخدام قاعدة البيانات المدرجة. |
Streamlining of paper-intensive processes and facilitation of the preparation of management reports using the underlying database. | UN | تبسيط عملية تتطلب استخداما كثيفا للورق وتيسير إعداد تقارير الإدارة باستخدام قاعدة البيانات المدرجة. |
Based on anomalies cited from the cobbled together management reports, identified significant data quality issues | UN | :: استنادا إلى الاختلافات الواردة في التقارير الإدارية المجمعة تحديد قضايا مهمة لنوعية البيانات |
Information on interest accruals will be included in monthly management reports to the extent that management finds such information useful. | UN | وستُدرج المعلومات المتعلقة باستحقاقات الفائدة في التقارير الإدارية الشهرية بالقدر الذي تجد فيه الإدارة أن هذه المعلومات مفيدة. |
Many management reports for headquarter purposes are obtained directly from FLS. | UN | كما يتم الحصول على العديد من التقارير الإدارية لأغراض المقر الرئيسية بصورة مباشرة من نظام الشؤون المالية والسوقيات. |
It will also enable UNHCR to generate management reports summarizing the status of audit recommendations. | UN | وسوف يمكِّن هذا النظام المفوضية أيضاً من إصدار تقارير إدارية توجز حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات. |
It will also enable UNHCR to generate management reports summarizing the status of audit recommendations. | UN | كذلك سوف يمكِّن المفوضية من إصدار تقارير إدارية تلخص حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
Accordingly no detailed management reports of the decision to postpone the turnaround or the factors motivating this decision were available. | UN | وبناء على ذلك، لا تتوافر أي تقارير إدارية بشأن قرار تأخير فترة الإعداد أو العوامل التي أدت إلى اتخاذ ذلك القرار. |
:: Issuance of 250 daily, 12 monthly and 2 semi-annual investment and cash management reports for peacekeeping missions | UN | :: إصدار 250 تقريرا يوميا و 12 تقريرا شهريا وتقريرين نصف سنويين من تقارير إدارة الاستثمارات والنقدية لبعثات حفظ السلام |
Specific national and international risk management reports for HBB have not been available. | UN | لم تكن هناك تقارير إدارة مخاطر وطنية ودولية مخصوصة بشأن سداسي البروم ثنائي الفينيل متاحة. |
894. Budget performance reports and management reports were prepared, reviewed and disseminated on an ongoing basis throughout the reporting period. | UN | 894 - تم بشكل جاد طوال الفترة المشمولة بالتقرير إعداد تقارير أداء الميزانية وتقارير الإدارة واستعراضها ونشرها. |
Various financial authorization documents and management reports on the financial implementation of the approved budgets; | UN | ● وثائق تراخيص مالية مختلفة وتقارير إدارية بشأن التنفيذ المالي للميزانيتين المعتمدتين؛ |
It is expected to enhance overall audit efficiency by facilitating the documentation of audit fieldwork, the preparation of audit reports and audit management reports, as well as quality assurance reviews. | UN | ومن المتوقع أن يسفر ذلك عن تعزيز كفاءة مراجعة الحسابات بوجه عام بتيسير توثيق المراجعة الميدانية وإعداد تقارير مراجعة الحسابات وتقارير إدارة مراجعة الحسابات، بالإضافة إلى استعراضات ضمان الجودة. |
- Financial management reports | UN | - إصدار تقارير عن الإدارة المالية |