You knew I couldn't cook when you married me. | Open Subtitles | كنت تعلم أننى لا أستطيع الطهي عندما تزوجتني |
You knew I was multi-tasker when you married me, right? | Open Subtitles | لقد علمت انني متعددة المهام حينما تزوجتني اليس كذلك؟ |
At least your father gave up his mistress when he married me. | Open Subtitles | على الاقل والدكِ هجر عشيقته عندما تزوجني |
I sometimes think she married me because I didn't fawn over her. | Open Subtitles | فى بعض الاوقات اعتقد انها تزوجتنى لانى لم اتودد كثيرا اليها |
Besides, if you married me, you'd keep your freedom. | Open Subtitles | بجانب ، لو تزوجتيني ، ستحافظين على حُريتك |
You knew what you were getting into when you married me. | Open Subtitles | عَرفتَ ما أنت كُنْتَ تُصبحُ إلى عندما تَزوّجتَني. |
No, you married me because you always wanted to be | Open Subtitles | كلا, لقد تزوجتني لإنك دائماً أردتِ أن تكوني |
You married me because I checked off all the right boxes. | Open Subtitles | لقد تزوجتني لأنني أتفقّد الصناديق الصحيحة |
Don't act like you didn't know what you were getting into when you married me. | Open Subtitles | لا تتظاهري بأنكِ لم تعلمي حقيقتي عندما تزوجتني |
She married me... so I can't really be that depressed, can I? | Open Subtitles | لقد تزوجتني.. لذا لا يُمكِنُني حقّاً أن أكون بِهذا الإكتئاب، أليس كذلك ؟ |
She married me because she was 30 and needed to marry someone. | Open Subtitles | تزوجتني لأن عمرها كان 30 و كانت بحاجة لأن تتزوج بشخص ما. |
If you'd married me, none of this would've happened. | Open Subtitles | إن كنت تزوجتني لما حدث شيء من هذا |
You had a kind of nobility - not of birth, but of character, and I was so proud to think that such a man had married me. | Open Subtitles | لديك نوعٌ من النبالة ليست بالوراثة إنما بالشخصية. و كنتُ بغاية الفخر بالتفكير .بأن رجلاً كهذا تزوجني |
I got you... the man who married me despite my... drunk, cheap, narcissistic father. | Open Subtitles | حصلت عليك.. الرجل الذي تزوجني بغض النظر عن.. والدي المخمور، البخيل والنرجسي |
I mean, he only married me because I was his last resort. | Open Subtitles | أقصد, هو تزوجني فقط لأنني كنت ملأذه الاخير |
Look, I keep telling my wife she married me, not her mother, and she keeps telling me not to put her in that position. | Open Subtitles | انظر ما زلت أقول لزوجتى أنها تزوجتنى أنا ولم تتزوج والدتها و لكنها تستمر فى اخباري أن لا أضعها فى مثل هذا الموقف |
I'm no good in anything. I don't know why you ever married me. | Open Subtitles | انا لست ماهرة فى اى شئ انا لا اعرف لماذا حتى انت تزوجتنى |
Come here. Otherwise what's the proof that you married me? | Open Subtitles | تعالي هنا ماعدا ذلك ماهو البرهان على انك تزوجتيني |
You knew this about me when you married me. | Open Subtitles | كنت تعرف هذا عني عندما تَزوّجتَني |
So you saying you never should have married me? | Open Subtitles | إذاًَ , أتقول أنه كان يجب ألا تتزوجني أبداً ؟ |
And I know he would have married me if I told him that I was pregnant. | Open Subtitles | كنت اعلم انه سوف يتزوجني اذا عرف انني حامل |
The truth is that you never married me, Maya... You compromised... | Open Subtitles | الحقيقة أنك لم تتزوجيني يا مايا لقد أخذت الحل الوسط |
You knew that when you married me. | Open Subtitles | فعندئذ سأكون أحمق وتعرفين هذا عندما تزوجتي بي |
The only reason Erik married me and had Danny was because Quinn wanted him to look more respectable. | Open Subtitles | ..السبب الوحيد الذى جعل إريك يتزوجنى وننجب دانى كان .بسبب ان كوين أراده ان يبدو أكثر أحتراماً |
Would you have married me if I wasn't a marine? | Open Subtitles | هل كنتِ ستتزوجيني لو لم اكن جندي بحرية |
At least she married me. I gave her more than you ever could. | Open Subtitles | على الأقل تزوجت بي أعطيتها الذي لم تستطع ان تعطيها |
You married me and Mary Elizabeth Tate here back in'56. | Open Subtitles | لقد زوجتني وماري إليزابيث تيت هنا |
'Today, he married me to a man I've not yet met. | Open Subtitles | اليوم قد زوجني لرجل لم أقابله من قبل أبدا |
And although she loved me back, she married me... somehow I always knew I was... never quite up to snuff. | Open Subtitles | وبالرغم من أنّها أحبّتْني خفيته، تَزوّجتْني... بطريقةٍ ما عَرفتُ دائماً بأنّني كُنْتُ... مها حصل بينا فاننا نحب |