I respect that. But, please, May we see him? | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك ولكن، من فضلك، أيمكننا مقابلته؟ |
May we get back to work now, ma'am, please? | Open Subtitles | أيمكننا العودة الآن للعمل يا سيّدتي؟ من فضلك؟ |
May we ask what drew you to Cranford, Captain Brown? | Open Subtitles | هل لنا أن نسأل ,مالذي قادك إلى كرانفورد,كابتن براون؟ |
I'm sure you took notes of the conversation. May we hear them? | Open Subtitles | أنا واثق بأنك سجلت ملاحظات عن المحادثة, هل نستطيع أن نسمعها؟ |
No, no, I should have realized. Uh, May we speak privately? | Open Subtitles | لا , عليَ التأكد أيمكننا التحدث بشكل خاص |
May we have some privacy, please? | Open Subtitles | أيمكننا أن نحظى بهذه المحادثة على انفراد ؟ |
Good comrade, sir, May we request an audience with the Dainty China princess? | Open Subtitles | حسناً يا رفيق أيمكننا أن نطلب مقابلة أميرة الصين الشهية المذاق؟ |
May we please pass through your country on the yellow brick road? | Open Subtitles | أيمكننا المرور عبر مدينتك وصولاً إلى طريق الطوب الأصفر؟ |
I think you know who I am. May we have a word in private, please? | Open Subtitles | أظنك تعلم من أكون، أيمكننا التحدث على إنفراد من فضلك؟ |
May we discuss the matters at hand, sir? | Open Subtitles | أيمكننا مناقشة ما أتينا من أجله يا سيدي؟ |
May we talk somewhere privately, Ms. Nelson? | Open Subtitles | هل لنا أن نتحدث في مكان خاص، والسيدة نيلسون؟ |
Good morning, madam. May we ask you a few questions? | Open Subtitles | صباح الخير يا سيدتي هل لنا أن نسألك بعض الأسئلة؟ |
May we assume you are here to gather more combined efforts? | Open Subtitles | هل لنا أن نفترض أنك هنا لجمع المزيد من الجهود مجتمعة؟ |
May we shoot the soy beans, sir? | Open Subtitles | هل نستطيع أطلاق النار على فول الصويا، سيدي؟ |
May we see him, please? | Open Subtitles | هل نستطيع ان نراه, من فضلكِ؟ سوف اذهب واسأل سيدتي |
Mrs. Bowers, May we speak to you for a moment? | Open Subtitles | هل بإمكاننا الحديث معك للحظة يا سيدة باويرس ؟ |
May we come in? | Open Subtitles | أتسمح لنا بالدخول؟ |
Ambassador, May we speak privately? | Open Subtitles | أيها السفير هل يمكننا أن نتحدث على إنفراد؟ |
Mr. Decker, May we have a word before you go? | Open Subtitles | سيد ديكر , هل تسمح لنا بالتكلم معك قبل ان تذهب؟ |
May we see the first slide, please? | Open Subtitles | هل لنا ان نرى الشريحة الأولى ؟ |
Assuming I close this deal, May we conclude yours as well? | Open Subtitles | على افتراض انني اتممت الصفقة هل يمكننا ان ننهي صفقتك ايضاً؟ |
Until our final journey to the ground... May we meet again. | Open Subtitles | حتى رحلتنا الأخيرة للأرض فلنأمل أن نلتقي مجدداً |
Are there any comments on cluster 3? If not, May we move to cluster 4. | UN | فهل توجد تعقيبات على المجموعة ٣؟ وما لم تكن هناك تعقيبات، فهل لنا أن ننتقل إلى المجموعة ٤. |
With reference to the individual conclusions, May we single out on this occasion, the conclusion of the Committee that the Yugoslav report contains mainly legislative information but no examples of implementation. | UN | وباﻹشارة إلى الاستنتاجات اﻹفرادية، اسمحوا لنا أن نشير في هذه المناسبة إلى استنتاج اللجنة القائل بأن التقرير اليوغوسلافي يتضمن في الغالب معلومات تشريعية ولا يسوق أي أمثلة عن تنفيذها. |
May we come in? | Open Subtitles | أتسمحين لنا بالدخول؟ |
With us around you don't have to fear May we? | Open Subtitles | لاتخافي ونحن موجودين حولك هل تسمحين بالدخول |
May we barter instead? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَنْ نُقايضَ بدلاً مِن ذلك؟ |