Just a few little lines, Maybe from the love poem. | Open Subtitles | القليل من الأبيات فقط .ربما من قصيدة الحب |
Maybe from a broken heart maybe he just needed an escape from me. | Open Subtitles | ربما من سكتة قلبيه ربما أراد أن يهرب مني وحسب |
Well,Maybe from some of us but not all of us. | Open Subtitles | ربما من أحد منا و لكن ليس من الجميع |
Maybe from there or Maybe from hell. Do you really want to find out? | Open Subtitles | ربما من هناك ,وربما من الجحيم هل حقاً تريدين أن تعرفي ؟ |
Well, maybe, from his point of view, the question is, what didn't you do? | Open Subtitles | حسنا، ربّما من منظوره، السؤال هو، ما الذي لمْ تفعليه؟ |
I don't see it. Maybe from the side. Do you mind? | Open Subtitles | أنا لا أَراه لَرُبَّمَا مِنْ الجانبِ هَلْ لَدَيْكَ مانع؟ |
Maybe from her baptism or first communion. | Open Subtitles | ربما من تعميدها أو اطعامها الاول في الكنيسة |
Or Maybe from doing some heavy lifting. | Open Subtitles | أو ربما من القيام ببعض رفع الأشياء الثقيلة. |
Maybe from every girlfriend of every banger I've ever met. | Open Subtitles | ربما من كل صديقة لكل رجل عصابة قابلته في حياتي |
Maybe from time to time, but mostly I'd be at the central office. | Open Subtitles | ربما من وقت إلى آخر , ولكن في الغالب سأكون في المكتب المركزي |
Uh, Maybe from what she was beaten with? | Open Subtitles | آه، ربما من ما تعرضت للضرب مع؟ |
Maybe from now on people in this town need to communicate more! | Open Subtitles | ربما من الأن فصاعداً تحتاج هذه المدينة إلي التواصل أكثر! |
Maybe from the sea, up the railway to Limbasi. | Open Subtitles | ربما من البحر, عبر خط الحديد للمباسي |
Maybe from a marketing perspective. Maybe. | Open Subtitles | ربما من الناحية التسويقية، ربما |
Maybe from a small town, sees rich kids come in for the summer in their nice cars, girls don't talk to him again until after labor day. | Open Subtitles | ربما من بلدة صغيرة يشاهد الأطفال الأغنياء يأتون للتصيف في سيارات جميلة الفتيات لا يتحدثون اليه مرة أخرى حتى بعد عيد العمال. |
Maybe from the herpetic encephalitis caused by you giving her prednisone. | Open Subtitles | ربما من الالتهاب الذي سببه البريدنيسون |
Well, she's always been outspoken, and that's why we love her so, Maybe from now on, let me do all the punishment. | Open Subtitles | هي دائماً صريحة ، لهذا السبب نحن نحبها لذا... ربما من الأن فصاعداً ، دعيني انا من يتولى عقابها |
Maybe from excessive fear, grief or some sort of emotional trauma. | Open Subtitles | .... ربما من خوف أو حزن هائل أو بعض أنواع الصدمات الإنفعاليه... |
Maybe from down here I can start up again. | Open Subtitles | ربما من هنا يمكنني أن أتحرك ثانية |
Maybe, from now on, we just get lamer and lamer. | Open Subtitles | ربما من الآن فصاعدا فسنصبح أسخف وأسخف |
Maybe from my other group of friends. | Open Subtitles | ربّما من مجموعة أصدقائي الأخرى. |
It was from the street, maybe, Maybe from a car. | Open Subtitles | هو كَانَ مِنْ الشارعِ، لَرُبَّمَا، لَرُبَّمَا مِنْ a سيارة. |
Maybe from the substance inside the syringe. | Open Subtitles | لربّما من المادة داخل الحقنة. |