ويكيبيديا

    "maybe i need" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ربما أحتاج
        
    • ربما يجب
        
    • ربما احتاج
        
    • ربما أنا بحاجة
        
    • ربما علي
        
    • ربّما أحتاج
        
    Maybe I need more practice to give it dimensionality? Open Subtitles ربما أحتاج للتدريب أكثر لأجعله يبدو واقعي أكثر؟
    Maybe I need to eat people with more iron in their diet. Open Subtitles ربما أحتاج إلى تناول أشخاص يأكلون المزيد من الحديد في حميتهم.
    If we're going to gamble, Maybe I need my lucky sweater. Open Subtitles إن كنا ذاهبين للمقامرة ربما أحتاج لسترتي الجالبة للحظ هل يمكنك الذهاب و إحضارها من الغرفة ؟
    I've lost a baby, sunk relationships, I just feel like Maybe I need to do things differently. Open Subtitles ‫فقدتُ طفلًا، قطعت علاقات، أشعر كأنّي ربما ‫يجب أن أفعل الأشياء بطريقة مختلفة.
    So Maybe I need to loosen up, enjoy it all more. Open Subtitles ربما احتاج لتخفيف ذلك عنى وللاستمتاع لفتره اطول
    Maybe I need a little more instruction. Perhaps a demonstration? Good idea. Open Subtitles ربما أنا بحاجة إلى القليل من الإيعازات ربما عرض توضيحي ؟
    Maybe I need to hire this Sheriff Helen,'cause at least she seems motivated. Open Subtitles ربما علي أن أوظف الشرطية هيلين لأن على الأقل هي متحفزة
    They just need to see that you care. Yeah, Maybe I need to create a... Create a better environment for their success. Open Subtitles يحتاجون فقط أن يشعرون باهتمامك نعم، ربما أحتاج أن أخلق بيئة أفضل لنجاحهم شيء كهذا، نعم
    Huh. Can't believe I'm not getting laid in this thing. Maybe I need to pick a different part of the movie. Open Subtitles لايمكني تصديق أني لا ألتقط فتيات بهذا الشيء ربما أحتاج أن أختار جزء أخر من الفيلم
    Okay, Maybe I need to explain again how this is supposed to work. Open Subtitles حسناً , ربما أحتاج أن أشرح ثانية كيف من المفترض عمل هذا
    Astrid, I'm taking my meds, but Maybe I need something a little stronger like an ice pick lobotomy, or maybe I should just save everyone the trouble Open Subtitles ولكن ربما أحتاج لشيء أقوى مثل عملية جراحية قوية أو ربما على توفير العناء على الجميع
    Maybe I need to say goodbye to the Stowaway to make room in life for the things that matter. Open Subtitles ربما أحتاج ان اقول الوداع لستوواي لأجعل مكانا لحياتي لأشخاص اهتم بهم
    Maybe I need to speak with her in person because my son is having trouble. Open Subtitles ربما أحتاج إلى التحدث معها شخصيا لأن ابني هو وجود مشكلة.
    You know, Maybe I need to manage my expectations better with Leo. Open Subtitles أنت تعرف، ربما أحتاج لإدارة توقعاتي بشكل أفضل مع ليو.
    Okay, so Maybe I need protection from a few things in this room. Open Subtitles حسناً ، ربما أحتاج للحماية فعلاً من بعض الأشياء فى هذه الغرفة
    Maybe I need to give you all some new, startling look. Open Subtitles ربما أحتاج لإعطائكم جميعا مظهرا جديدا و مذهل
    Maybe I need to start accepting that we won't pull out of this. Open Subtitles ربما يجب أن أبدأ بقبول أننا لن ننجو من هذا.
    Maybe I need to be honest with you and tell you what I want. Open Subtitles ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك بما أريد
    Maybe I need to be honest with you and tell you what I want. Open Subtitles ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك ماذا أريد
    Maybe I need to be here to see it. Open Subtitles ربما احتاج الى ان اكون هنا حتى ارى
    Or Maybe I need a supplier with bigger balls. Open Subtitles أو ربما أنا بحاجة إلى ممول أكثر رجولة منك
    Yeah, Maybe I need to go and rest for a little while, you know? Open Subtitles نعم ، ربما علي أن أذهب و أرتاح لفترة من الوقت ، تعلمين ؟
    Maybe I need something to make me bouncup and down. Open Subtitles ربّما أحتاج شيئاً جديداً يحملني على القفز فرحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد