Maybe one of these bank robbers is gonna want a gunfight and I can dodge my retirement in a blaze of glory. | Open Subtitles | ربما أحد سارقي المصارف هؤلاء سيريد الخوض في تبادل لإطلاق النار و يمكنني تجنّب تقاعدي و الموت تحت راية المجد. |
I don't know how they know you're here. Maybe one of your guys in Florida opened his mouth. | Open Subtitles | لا أعرف كيف عرفوا بأنكم هنا، لكن ربما أحد رفاقكم بفلوريدا نطق بشيء. |
Maybe one of the others found a way out. | Open Subtitles | ربما واحدة من الآخرين العثور على طريقة للخروج. |
Or, uh, Maybe one of your pregnant 12 year olds. | Open Subtitles | أو ربما واحدة من الحوامل الاتي تتراوح أعمارهن الـ 12 |
Where? Maybe one of these four little wimps will tell me. | Open Subtitles | ربّما أحد هؤلاء المُخنّثين الأربعة سيخبرني |
Maybe one of the "who" models you been lezzing out with. | Open Subtitles | أجل, ربما إحدى العارضات اللاتي كنتِ تعاشرينها |
Maybe one of her kids? Hmm. The dog was well cared for, based on the lavender-scented shampoo. | Open Subtitles | ربما احد ابنائها ؟ تم الاعتناء بالكلب بشكل جيد |
Maybe one of his other patients is angry too. | Open Subtitles | لذا، ربما واحد من مرضاه الآخرين غاضب أيضاً |
Maybe one of your tavern wenches can do the laundry. | Open Subtitles | ربما أحد نسائك الصغيرات في الحانة يمكنها أن تغسل الملابس |
Or Maybe one of these innocent teenagers with their whole life ahead of them? | Open Subtitles | أو ربما أحد هؤلاء المراهقين الأبرياء الذين ينتظرهم كامل حياتهم ؟ |
Maybe one of your calls got through, and your name came up on the screen. | Open Subtitles | ربما أحد أتصالاتك وصلتها و أسمك ظهر على هاتفها |
Maybe one of the creeps the D.A.'s office prosecuted? | Open Subtitles | ربما أحد المختلين في مكتب النائب العام قدم دعوى فضائية ؟ |
And that's Maybe one of the reasons why I'm playing now. | Open Subtitles | وهذا هو ربما أحد الأسباب لماذا أنا ألعب الآن. |
Maybe one of them caught our killer in the act. | Open Subtitles | ربما أحد الكاميرات صورت القاتل أثناء تمثيل المعركة |
Maybe one of those planets will be home to intelligent life one day. | Open Subtitles | ربما واحدة من تلك الكواكب ستكون موطن لحياة ذكية يوم واحد |
All I said was, "Maybe one of these nights, | Open Subtitles | كل ما قلته كان ربما واحدة من هذه الليالي |
Maybe one of the best days of my life here, Nez. | Open Subtitles | ربما واحدة من أفضل أيام من حياتي هنا، نيز. |
And if sarge was in the crowd, Maybe one of the cameras caught something. | Open Subtitles | و إذا كان الرقيب ضمن الجمهور ربما واحدة من الكاميرات رصدت شيئا |
Maybe one of the neighbors upstairs knows more. | Open Subtitles | ربّما أحد الجيران في الطابق العلوي يعرف أكثر |
But Maybe one of those girls who loved him so much was jealous enough to kill him. | Open Subtitles | لكن ربما إحدى تلك الفتيات اللواتي أحبّوه كثيرًا كانت غيورة كفاية لقتله |
So maybe... one of these hatecore fans, pumped up on the music, goes after Padia, kills him and starts the fire to cover it up. | Open Subtitles | اذا ربما ربما احد الشجعين لهؤلاء المتعصبين قام بتشغيل الموسيقى |
Maybe one of those things taken hold inside of him, too. | Open Subtitles | ربما واحد من تلك الأشياء عالقٌ بداخله هو أيضاً |
Well, Maybe one of the women didn't like sharing Jerome. | Open Subtitles | حسنا, ربما أن إحدى النساء لم ترغب باقتسام جيروم |
Maybe one of you could fill it. | Open Subtitles | ربما أحدكم يستطيع أن يملأ هذا الفراغ |
Maybe one of them doesn't make the trip back, but your dear old dad does. | Open Subtitles | ربما أحدهم لن يقوم برحلة العودة لكن أباك العزيز المسنّ يفعل |
I don't know Maybe one of those little ones? | Open Subtitles | ـ لا أعلم، ربما يكون واحد من تلك الصغيرة؟ |