"maybe one of" - Translation from English to Arabic

    • ربما أحد
        
    • ربما واحدة من
        
    • ربّما أحد
        
    • ربما إحدى
        
    • ربما احد
        
    • ربما واحد
        
    • أن إحدى
        
    • ربما أحدكم
        
    • ربما أحدهم
        
    • ربما يكون واحد من
        
    Maybe one of these bank robbers is gonna want a gunfight and I can dodge my retirement in a blaze of glory. Open Subtitles ربما أحد سارقي المصارف هؤلاء سيريد الخوض في تبادل لإطلاق النار و يمكنني تجنّب تقاعدي و الموت تحت راية المجد.
    I don't know how they know you're here. Maybe one of your guys in Florida opened his mouth. Open Subtitles لا أعرف كيف عرفوا بأنكم هنا، لكن ربما أحد رفاقكم بفلوريدا نطق بشيء.
    Maybe one of the others found a way out. Open Subtitles ربما واحدة من الآخرين العثور على طريقة للخروج.
    Or, uh, Maybe one of your pregnant 12 year olds. Open Subtitles أو ربما واحدة من الحوامل الاتي تتراوح أعمارهن الـ 12
    Where? Maybe one of these four little wimps will tell me. Open Subtitles ربّما أحد هؤلاء المُخنّثين الأربعة سيخبرني
    Maybe one of the "who" models you been lezzing out with. Open Subtitles أجل, ربما إحدى العارضات اللاتي كنتِ تعاشرينها
    Maybe one of her kids? Hmm. The dog was well cared for, based on the lavender-scented shampoo. Open Subtitles ربما احد ابنائها ؟ تم الاعتناء بالكلب بشكل جيد
    Maybe one of his other patients is angry too. Open Subtitles لذا، ربما واحد من مرضاه الآخرين غاضب أيضاً
    Maybe one of your tavern wenches can do the laundry. Open Subtitles ربما أحد نسائك الصغيرات في الحانة يمكنها أن تغسل الملابس
    Or Maybe one of these innocent teenagers with their whole life ahead of them? Open Subtitles أو ربما أحد هؤلاء المراهقين الأبرياء الذين ينتظرهم كامل حياتهم ؟
    Maybe one of your calls got through, and your name came up on the screen. Open Subtitles ربما أحد أتصالاتك وصلتها و أسمك ظهر على هاتفها
    Maybe one of the creeps the D.A.'s office prosecuted? Open Subtitles ربما أحد المختلين في مكتب النائب العام قدم دعوى فضائية ؟
    And that's Maybe one of the reasons why I'm playing now. Open Subtitles وهذا هو ربما أحد الأسباب لماذا أنا ألعب الآن.
    Maybe one of them caught our killer in the act. Open Subtitles ربما أحد الكاميرات صورت القاتل أثناء تمثيل المعركة
    Maybe one of those planets will be home to intelligent life one day. Open Subtitles ربما واحدة من تلك الكواكب ستكون موطن لحياة ذكية يوم واحد
    All I said was, "Maybe one of these nights, Open Subtitles كل ما قلته كان ربما واحدة من هذه الليالي
    Maybe one of the best days of my life here, Nez. Open Subtitles ربما واحدة من أفضل أيام من حياتي هنا، نيز.
    And if sarge was in the crowd, Maybe one of the cameras caught something. Open Subtitles و إذا كان الرقيب ضمن الجمهور ربما واحدة من الكاميرات رصدت شيئا
    Maybe one of the neighbors upstairs knows more. Open Subtitles ربّما أحد الجيران في الطابق العلوي يعرف أكثر
    But Maybe one of those girls who loved him so much was jealous enough to kill him. Open Subtitles لكن ربما إحدى تلك الفتيات اللواتي أحبّوه كثيرًا كانت غيورة كفاية لقتله
    So maybe... one of these hatecore fans, pumped up on the music, goes after Padia, kills him and starts the fire to cover it up. Open Subtitles اذا ربما ربما احد الشجعين لهؤلاء المتعصبين قام بتشغيل الموسيقى
    Maybe one of those things taken hold inside of him, too. Open Subtitles ربما واحد من تلك الأشياء عالقٌ بداخله هو أيضاً
    Well, Maybe one of the women didn't like sharing Jerome. Open Subtitles حسنا, ربما أن إحدى النساء لم ترغب باقتسام جيروم
    Maybe one of you could fill it. Open Subtitles ربما أحدكم يستطيع أن يملأ هذا الفراغ
    Maybe one of them doesn't make the trip back, but your dear old dad does. Open Subtitles ربما أحدهم لن يقوم برحلة العودة لكن أباك العزيز المسنّ يفعل
    I don't know Maybe one of those little ones? Open Subtitles ـ لا أعلم، ربما يكون واحد من تلك الصغيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more