Guys, Maybe we should just leave it well enough alone. | Open Subtitles | يارفاق, ربما علينا أن نترك الأمر بما فيه كفاية |
Maybe we should just go back to being neighbors. | Open Subtitles | ربما علينا أن تعود علاقتنا كما كنا كجيران |
Um, fellas, fellas, Maybe we should just save this argument for another time. | Open Subtitles | أم، أولاد، أولاد، ربما يجب علينا مجرد حفظ هذه الحجة لوقت آخر. |
And under the circumstances... Maybe we should just blast our way in. | Open Subtitles | و تحت هذه الظروف ربما علينا فقط أن نشق طريقنا للداخل |
- Maybe we should just listen to the radio. | Open Subtitles | ربما ينبغي لنا أن مجرد الاستماع إلى الراديو. |
Maybe we should just check out and head to Coachella. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا أن نعود و نتجه إلي تشابلا |
Maybe we should just be snuggling a little bit. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط يَكُونُ التَحَاضُن قليلاً. |
Maybe we should just take it into the other room. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا أن نناقش هذا فى الغرفة الأخرى |
Maybe we should just eat at our place. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا فقط تناول الطعام في مكاننا. |
Okay, Maybe we should just come up with a code word just so I can let you know if and when it's okay to come clean. | Open Subtitles | حسناً, ربما علينا أن نجد كلمة شفيرة فقط لأدعكِ تعرفين إذا ومتي يمكنكِ أن تتكلمي بصراحة |
So if that's the way you feel, then Maybe we should just break up. | Open Subtitles | لذا إذا كان هذا هو شعورك إذن ربما علينا أن ننفصل. |
Maybe we should just order more fries. | Open Subtitles | ربما علينا أن نطلب المزيد من البطاطا المقلية. |
Maybe we should just light sparklers in the backyard. | Open Subtitles | ربما علينا أن نشعل وحسب الشرارات في الفناء الخلفي |
Mike, Maybe we should just call the cops. | Open Subtitles | مايك ربما يجب علينا فقط استدعاء رجال الشرطة |
Maybe we should just stop talking about this now. | Open Subtitles | ربما يجب علينا التوقف عن الحديث في هذا الأمر الآن |
Maybe we should just get rid of the body. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نتخلص من الجثه فقط |
You know, Maybe we should just steer clear of each other until the big speech, keep it fresh. | Open Subtitles | اتعلم ربما علينا فقط ان نبقي بعيدان عن بعضنا حتي الخطاب الكبير |
Maybe we should just check alcohol abuse, thrill-seeking behavior, and get right to sexually promiscuous. | Open Subtitles | ربما علينا فقط النظر في افراط شرب الكحول، والرغبة الجنسية الكبيرة ثم نتجه إلى الانحلال الجنسي |
I don't know how much action we're gonna see, but Maybe we should just get right down to it. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم عمل نحن ستعمل ترى، ولكن ربما ينبغي لنا أن مجرد الحصول الحق في ذلك. |
Maybe we should just take you to the hospital. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا أن نقوم بإيصالك إلى المستشفى |
I'm just saying, Maybe we should just keep living together. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ، لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط معيشة عيشِ سوية. |
Look, Maybe we should just head back, right? | Open Subtitles | أنظري , ربما يجدر بنا الرجوع , صحيح ؟ لا |
Maybe we should just get together and make something. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا فقط ان نكون معاً, ونصنع شيء |
I don't know, Maybe we should just patch the hole, ground'em all and move on. | Open Subtitles | لا أعلم , ربما فقط نصلح الثقب ونتخطى هذا |
Maybe we should just tell them that he ran us off the road. | Open Subtitles | ربما يتوجب علينا إخبارهم بأنه أقصانا عن الطريق |
There's an airport three miles behind us. Maybe we should just go home. | Open Subtitles | يُوجد مطار على بُعد 5 أمتار وراءنا، ربّما علينا العودة إلى الديار وحسب. |
I-I-I mean, Maybe we should just give her some privacy. | Open Subtitles | ربّما يجب علينا أن نعطيها بعض الخصوصيّة. |
The Captain will be here any minute. Maybe we should just wait here. | Open Subtitles | سيكون النقيب هنا في أيّة لحظة، ربّما يجدر بنا الإنتظار هنا. |
- Tandy, Maybe we should just crack this code on the road. | Open Subtitles | -يا (تاندي ) لربما علينا فك تشفير الرمز هذا في طريقنا |
Maybe we should just let the parents be parents and do what's best for the baby. | Open Subtitles | ربما يتعين علينا ترك الوالدين أن يكونا والدين. ويفعلان ما هو أفضل للطفل. |