ويكيبيديا

    "me about the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لي عن
        
    • معي عن
        
    • عليّ بشأن
        
    • معي بشأن
        
    • لي حول
        
    • اخبرتني عن
        
    • عليّ حول
        
    • عن حادث
        
    • علي بخصوص
        
    • تُخبرُني عن
        
    • معي حول
        
    He said that you would never tell me about the kiss. Open Subtitles . لقد قال أنك لن تقولي لي عن القبلة أبداً
    Brianne, you said you agreed with me about the Christmas card. Open Subtitles بريان، قلت لك اتفق مع لي عن بطاقة عيد الميلاد.
    You know, that tip you gave me about the race saved me a lot of coin. Open Subtitles كما تعلمي تلك النصيحة التي قولتيها لي عن السباق وفر لي الكثير من المال
    You weren't honest with me about the egg, Mr. Rennie. Open Subtitles أنك لم تكن صادقا معي عن البيضة، السيد ريني.
    I mean, he still lies to me about the attack, and he never talks to me about you. Open Subtitles أعني، إنه مازال يكذب عليّ بشأن الهجوم، وإنه لا يتكلم معي بشأنكِ أبداً.
    Who is the team leader or the professor in charge... who can talk with me... about the construction work? Open Subtitles ... مَن هو قائد الفريق أو الأستاذ المسؤول ... الذي يُمكنه التحدث معي بشأن أعمال البناء ؟
    What is it you want to tell me about the lobsters? Open Subtitles ما هو عليه كنت تريد أن تقول لي حول الكركند؟
    Tell me about that. Tell me about the thoughts. Open Subtitles احكِ لي عن الأمر, احكِ لي عن أفكارك حيال الأمر
    You know that story you were telling me about the lion and the mouse? Open Subtitles أتذكر تلك القصة التي رويتها لي عن الأسد والفأر؟
    Can you tell me about the time or times that happened? Open Subtitles أيمكنك أن تقولي لي عن الوقت أو الأوقات التي حدث فيها ذلك؟
    My mother was the first one to tell me about the Statue of Liberty. Open Subtitles كانت أمي أول من يقول لي .عن تمثال الحرية
    Remember when I was a kid and you'd tell me about the people you saved, and all the bad guys you put away? Open Subtitles أتذكر عندما منتُ طفلاً كنت تقول لي عن الناس الذين أنقذتَهم وكلُ الأشرار الذين قمتَ بالقبض عليهم؟
    She told me about the incident at your, uh, campaign event, thought you might like a little crash course in crisis management. Open Subtitles قالت لي عن الحادث في الخاص بك، اه، الحدث الحملة، أعتقد أنك ترغب دورة مكثفة الصغير في إدارة الأزمات.
    I've been working with the data you sent me about the cure, and I think I've found a way to help. Open Subtitles لقد كنت أعمل على البيانات ،التي أرسلتها لي عن العلاج وأعتقد أنني قد وجدت وسيلة للمساعدة
    You won't talk to me about the case, and I think I know why, but you'll want to hear this. Open Subtitles أنت لن تتكلم معي عن القضية, وأنا أعرف لماذا ولكنك تـُريد سماع ذلك
    Stop talking to me about the past and the future, because I only care about the present. Open Subtitles التوقف عن الحديث معي عن الماضي والمستقبل، لأنني فقط رعاية عن الحاضر.
    Well, if you're so sure that he's innocent, wouldn't finding him and exonerating him be better than ranting to me about the injustice of it all? Open Subtitles حسناً، إن كنت واثقاً تماماً من أنّه بريء ألنيكونإيجادهوتبرئتهأفضل .. من الصراخ عليّ بشأن الظلم في العالم ؟
    Don't talk to me about the truth. You got no idea what it takes to do what we do. - You weren't there. Open Subtitles لا تتحدث معي بشأن الحقيقـة , ليس لديك أدنى فكرة عما يتطلبـه ما نفعلـه
    You know, I just wanted to get some work done without people congratulating me about the baby every five minutes. Open Subtitles أنت تعرف، أنا فقط يريد الحصول على القيام ببعض الأعمال دون الناس التهنئة لي حول الطفل كل خمس دقائق.
    Leaving me S.O.L., until you told me about the Iranian rial. Open Subtitles وتركني تائها الى ان اخبرتني عن الريال الايراني
    I wanted to know why you lied to me about the crime scene. Open Subtitles أردتُ أن أعرف سبب كذبك عليّ حول مسرح الجريمة.
    So what can you tell me about the car accident? Open Subtitles ما الذي يمكنك أن تخبرني عن حادث السيارة ؟
    Well, I told you not to harp on me about the lights. Open Subtitles حسنا، أخبرتك أن لا تضغط علي بخصوص الأضواء.
    Can you tell me about the stamps? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أنت تُخبرُني عن الطوابعِ؟
    The feds questioned me about the Aegis takeover a month ago. Open Subtitles العملاء الفدراليون حققوا معي حول الإستيلاء على "إيجيس" منذ شهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد