Allow me again to underline that we must not forget the victims of landmines in our discussions. | UN | واسمحوا لي مرة أخرى أن اؤكد على ضرورة ألا ننسى ضحايا اﻷلغام اﻷرضية في مناقشاتنا. |
Can't take the risk of you finding me again. | Open Subtitles | لا يمكن المجازفة منكم إيجاد لي مرة أخرى. |
I mean, me again. | Open Subtitles | أقصد، أنا مجدداً. أخمن أنك اكتشفت الأمر. |
Hi, it's me again. Call me back when you can. | Open Subtitles | مرحباً انه انا مجدداً اتصلي بي مجدداً ان استطعت |
please go away and don't ever call me or contact me again because we will never be. | Open Subtitles | أرجوك إبتعد و لا تتحدث معي أو تتصل بي مرة أخرى لأنه لن نكون أبداً |
Tell me again why getting the house is so important. | Open Subtitles | قل لي مرة أخرى لماذا يحصل المنزل مهم جدا. |
No-one's ever going to do anything like that to me again. | Open Subtitles | لن يقدم أحد على فعل شيءٍ كهذا لي مرة أخرى. |
Before I conclude, allow me again to thank delegations for their cooperation in the conduct of negotiations. | UN | قبل أن أختم كلامي، اسمحوا لي مرة أخرى أن أشكر الوفود على تعاونها في إجراء المفاوضات. |
In any case, let me again quote our Foreign Minister: | UN | وعلى أي حال، اسمحوا لي مرة أخرى أن أقتبس من بيان وزير خارجيتنا: |
Let me again appeal to those States that have only participated once or just a few times to participate on a consistent basis. | UN | واسمحوا لي مرة أخرى أن أناشد الدول التي شاركت مرة واحدة فحسب أو بضع مرات أن تشارك على أساس مستمر. |
In concluding, let me again congratulate Ambassador Kerim and express to him our warmest welcome to the presidency of the General Assembly. | UN | ختاما، اسمحوا لي مرة أخرى أن أهنئ السفير كريم وأن أعرب عن الترحيب الحار به رئيسا للجمعية العامة. |
I'm the last one he thought of. And I don't want him to know where I am. Yeah, it's me again. | Open Subtitles | أنا الأخير الذي فكر فيه ولا أريده أن يعلم بمكاني أجل هذا أنا مجدداً |
Well, it's just you and me again, pal. | Open Subtitles | *إنه أنت و أنا مجدداً يا رفيقي* * لا مزيد من الألهاءات عن لعبتنا* |
No, I'm really sorry, but, um, just please don't call me again. | Open Subtitles | لا, أنا جداً أسفة, و أرجوك بألا تتصل بي مجدداً |
Now that this worked, they like me again. | Open Subtitles | الآن بما أن هذا قد نجح، سيُعجبان بي مرة أخرى. |
Take me off your goddamn list, and never call me again! | Open Subtitles | اخرجني من قائمة إتصالاتك و لا تتصل بي ثانية. |
But can you describe to me again what you made? | Open Subtitles | لكن هل تستطيع أن تصف لي مجدداً ما صنعته؟ |
It's me again. The realtor said we have to sign the lease by Monday. | Open Subtitles | إنها أنا ثانيةً ، السمسارة إتصلت وأخبرتني بأننا يَجِبُ أَنْ نُوقّعَ |
No matter what happens, never come near me again. | Open Subtitles | بغض النظر عما يحدث، لا تقتربي مني مجدداً |
I'll do the same, but if you ever, ever use her to try to manipulate me again, it will be the last time that you see either of us. | Open Subtitles | وسأفعل الأمر ذاته، لكن إن حاولت استغلالها قط محاولًا التلاعب بي ثانيةً فستكون آخر مرّة تراني وتراها. |
Don't you ever fucking raise a gun to me again! | Open Subtitles | لا تمارس الجنس مع أبدا إرتفاع بندقية لي ثانية |
In the infinity of new souls created there's no reason that one shouldn't be me again. | Open Subtitles | فى اللانهاية من الارواح الجديدة المخلوقة لا يوجد سبب لكى لا يكون اى شخص هو أنا مجددا |
Huck, it's me... again. | Open Subtitles | هاك إنها أنا ... مجددًا أنا لا أعلم لو أنت مريض |
We're partners, if you think you could ever trust me again. | Open Subtitles | نحن شركاء، إذا كنتِ تظنين أن بإمكانك الوثوق بي مجددا. |
Can you explain to me again how the boat is sinking? | Open Subtitles | هل تستطيع التوضيح لي ثانيةً كيف ان القارب يغرق؟ ؟ |
Hi, it's me again. I need you to call me back. | Open Subtitles | مرحباً أنا مرة أخرى أريدك أن تعاود الاتصال بي |