ويكيبيديا

    "me of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لي من
        
    • معي عن
        
    • لي عن
        
    • بالتحيز
        
    • أنا من بين
        
    • اليﱠ
        
    • تتهمونني
        
    • اتهامي به
        
    • حرمني من
        
    • تُذكرينى
        
    • إليّ بتاريخ
        
    • والمؤرخة
        
    I got this really weird vibe from him, that he was trying to warn me of something. Open Subtitles أنا حصلت على هذا فيبي غريب حقا منه، انه كان يحاول تحذير لي من شيء.
    At every level, the Algerian authorities reassured me of their firm support for the activities of the United Nations in Western Sahara and reaffirmed their preparedness to provide all necessary assistance in my efforts. UN وطمأنتني السلطات الجزائرية، على كل المستويات، بشأن تقديم دعمها الثابت ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في الصحراء الغربية وأكدت لي من جديد استعدادها ﻷن تقدم لي كافة المساعدات اللازمة فيما أبذله من جهود.
    Your attempts to elicit an emotional response by reminding me of shared memories is clumsy and pathetic. Open Subtitles محاولاتك للحصول على استجابة عاطفية من خلال تذكير لي من الذكريات المشتركة هو الخرقاء ومثيرة للشفقة.
    Do not talk to me of dragon fire. I know... its wrath and ruin. Open Subtitles لاتتحدث معي عن نيران التنين أعلم مدى غضبه وتدميره
    Which is why, I presume, you came to talk to me of Forli. Open Subtitles اي كان علي ان افترض, لم, انت اتيت لتتحدث معي عن فورلي.
    I will be with your father until the election results are known, then the two of us will return here together. Write me of any change of his condition. Open Subtitles سأكون مع أبيك وعند الإنتهاء من الأنتخابات نحن الأثنان سنعود سوية أكتبي لي عن أي تغير
    I'm trying to help and he practically accuses me of moonlighting for the CIA. Open Subtitles أنا أحاول المساعدة وهو حرفياً يحاول أن يتهمني بالتحيز لوكالة الإستخبارات الأمريكية.
    Stripped me of my medical license without even a hearing. Open Subtitles جردت لي من رخصة طبية بلدي حتى دون عقد جلسة استماع.
    She accused me of ghosting him, and I get that she's 15 and by definition that makes her a bitch, but it's, like, really fucking with me. Open Subtitles واتهمت لي من الظلال له وأحصل على أنها 15 وتعريف أن يجعل لها العاهرة، لكنه، مثل،
    I need a fresh start, someplace that won't remind me of everything I lost everywhere I look. Open Subtitles أحتاج إلى بداية جديدة، مكان لن أذكر لي من كل شيء فقدت في كل مكان أنا أنظر.
    Although, I got to say, you're not the first woman to accuse me of that. Open Subtitles على الرغم من أنني حصلت على القول، لم تكن أول امرأة لاتهام لي من ذلك.
    You know, people are quick to accuse me of being difficult to live with, but the truth is, Amy is just as challenging. Open Subtitles تعلمون، الناس يسارعون إلى اتهام لي من كونها صعبة للعيش مع، ولكن الحقيقة هي، ايمي تماما كما هو التحدي.
    You said that you could cure me of this curse. Open Subtitles قلت إنك يمكن أن تشفي لي من هذه اللعنة.
    I looked at the e-mail of the photo you sent me of your niece's art grade, but without the original, I... Open Subtitles نظرت إلى الصورة التي أرسلتها لي من صف رسم ابنة اخيك ولكن من دون الأصلية،أنا
    I want you to notify me of any changes of their status or position. Open Subtitles أريدك أن يخطر لي من أي تغييرات وضعهم أو الموقف.
    You dare to speak to me of enemies and just war? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث معي عن الأعداء والحرب العادلة؟
    This is our first request... And you talk to me of treachery? Open Subtitles هذا هو أول طلب لنا وأنت تتحدث معي عن الخيانة؟
    You dare speak to me of time. Open Subtitles تجرؤين على التحدث معي عن الوقت
    - Those photos you sent me of engravings. - Kellogg said it was a commissioned work. Open Subtitles صور الهاتف الخليوي تلك التي أرسلتها لي عن المنقوشات قال كيلوج بانها أعمال مهمة
    All right. But that is exactly why they accuse me of favoritism. Open Subtitles حسنا، لكن لهذا بالضبط يتم اتهامي بالتحيز
    Why pick on me of all people! Open Subtitles لماذا إخترتني أنا من بين كل الناس؟
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of the Russian Federation for his statement and for his kind words addressed to me, of which I was particularly appreciative. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها الي والتي كان لها عميق اﻷثر في نفسي.
    You accuse me of breaking the rules, and I tell you, I am playing by the rules. Open Subtitles تتهمونني بمخالفة القوانين وأنا أقول لكم أنني ملتزم بالقوانين
    Do you know how many lawsuits I've won against people who've tried to accuse me of what you just accused me of? Open Subtitles هل تعرفين أي سلطة قانونية ضد اشخاص يحاولون اتهامي بما تحاولين أنت اتهامي به ؟
    Broke me of some pretty bad study habits. Open Subtitles لقد حرمني من بعض عادات الدراسة السيئة
    You know what you remind me of as you walk across the room? Open Subtitles هل تعرفى بما تُذكرينى عندما تعبرين هذه الغرفة ؟
    At the outset, I would like to point out that Mr. Denktash's approach, as defined in his letter, follows the logic of his letter to me of 2 April 2003, by which he attributed the stalemate at the Hague to " the `socio-psychological'dimension of the problem and especially the deep crisis of confidence between the two sides " , a view that is obviously unfounded. UN وأود بداية أن أشير إلى أن نهج السيد دنكطاش، على نحو ما حددته رسالته، تطبيق لمنطق رسالته التي وجهها إليّ بتاريخ 2 نيسان/أبريل 2003، والتي عزى فيها الطريق المسدود الذي وصلت إليه المحادثات في لاهاي إلى البعد " النفسي - الاجتماعي " للمشكلة، وعلى الأخص أزمة الثقة الحادة بين الطرفين.
    I have received and read with care your letter to me of 13 November 2006. UN تلقيت رسالتكم الموجهة إليَّ والمؤرخة 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وقرأتها بعناية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد