Is there a reason why he didn't tell me this himself? | Open Subtitles | هل هناك سبب لماذا انه لم يقل لي هذا نفسه؟ |
You're telling me this is the best that you can do? | Open Subtitles | أنت تقول لي هذا هو أفضل ما يمكنك القيام به؟ |
What was that word you said to me this morning? | Open Subtitles | ما كانت تلك الكلمة التي قلتها لي هذا الصباح؟ |
Actually, he showed me this one, and I'm pretty sure you're not gonna be able to figure it out. | Open Subtitles | في الواقع، أظهرها لي هذه المرة وأنا متأكد من أنكي لن تستطعين ان تكوني قادرا على كشفها |
He giveth me this black liquid of love, how can I refuse? | Open Subtitles | أعطى لي هذا السائل الأسود عن حب, فكيف لي أن أرفضه؟ |
You got me this for christmas. Don't you remember? | Open Subtitles | أشتريتي لي هذا في عيد الميلاد, ألا تذكرين؟ |
Can I ask you to do something for me this morning? | Open Subtitles | هل يمكن أن أطلب منك عمل شيء لي هذا الصباح؟ |
Especially after he just bought me this massively cool phone. | Open Subtitles | خصوصاً بعد شراءه لي هذا الهاتف الأكثر من رائع. |
To me, this letter has become the us that will never be. | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا الخطاب أصبح يُمثل اُسرتنا التي لن تكون أبداً |
Now, say again what you say to me this morning. | Open Subtitles | الآن، كررى مرة أخرى ما قولتيه لي هذا الصباح. |
Just find me this place and don't ask too much question. | Open Subtitles | فقط جد لي هذا المكان ولا تسأل الكثير من الأسئلة |
He bought me this one because he stayed away too longon business and then this onejust because he thought I looked beautifulone afternoon. | Open Subtitles | لقد اشترى لي هذا لأنه تغيب عني طويلا في رحلة عمل وهذا لأنه ظن أنني أبدو جميلة في ظهر أحد الأيام |
The president spoke those words to me this morning. | Open Subtitles | سيادة الرئيس قال لي هذه الكلمات صباح اليوم |
I cannot deny the skill involved, but it's a little too erratic for me, this modern music. | Open Subtitles | لا أستطيع إنكار المهارة المعنية ولكن قليلا غير منتظمة جدا بالنسبة لي هذه الموسيقى الحديثة |
How did you wait before showing me this letter from General Arnold? | Open Subtitles | كيف انتظرت قبل أن تظهر لي هذه الرسالة من الجنرال أرنولد؟ |
I can well understand why you haven't told me this before. Why do you tell me now? | Open Subtitles | اننى أقهم لماذا لم تقل لى هذا منقبل ما لا أعرفه ، لماذا تقوله الان |
She started telling me this kind of wild story. | Open Subtitles | وبدأت تقولي لي ذلك النوع من القِصص الغريبَة. |
The service called me this morning. They thought travis flaked. | Open Subtitles | اتصلت الخدمة بي هذا الصباح يعتقدون انه ترك العمل |
Do not ignore me now, mother. Please. You owe me this. | Open Subtitles | لا تتجاهليني الآن يا أمّي أرجوكِ، أنتِ مدينة لي بهذا |
You tell me this now, because you expect me to leave. | Open Subtitles | هل تقول هذا لي الآن لأنك تتوقع مني أن أغادر |
You were, uh, upset with me this morning for keeping secrets from you, and you were right to be. | Open Subtitles | لقد كنتِ منزعجه مني هذا الصباح لإحتفاظي بالأسرار عنكِ وكنتِ محقه بأن تكوني كذلك |
I may want something you can't give me this time. | Open Subtitles | قد أريد شيئا لا يمكنكِ اعطاءه لى هذه المرة |
I tell myself the Lord is sending me this cross. | Open Subtitles | أقول لنفسي أن الرب قد بعث لي بهذه المحنة |
All you've done is lie to me this whole time. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو الكذب عليّ هذا الوقت كله |
so I have a pretty good knowledge of the law, and unless you tell me why you're fucking with me, this could constitute an illegal stop. | Open Subtitles | لذا أنا على معرفة جيّدة بالقانون ومالم تخبرني لماذا أنت تعبث معي هذا سيكون إيقاف غير شرعي |
I thought you sent me this cactus because you were trying to tell me that I can't take care of a normal plant. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك أرسلتَ ني هذا الصبّارِ لأنك كُنْتَ يُحاولُ إخْباري بأنّني لا أَستطيعُ الحَذَر a نبات طبيعية. |
You got me this time, Hebrew. But I'll be back. | Open Subtitles | نلت مني هذه المرة أيها اليهودي لكني سأعود |
Mr. Castle, I've got a lot of puzzle pieces, but... trust me, this moves a lot smoother if you can tell me anything. | Open Subtitles | سيد كاسل أنا لدي أكثر قطع اللغز لكن ثق بي هذه الحركات أكثر نعومة مما أن تخبرني أي شيء |