ويكيبيديا

    "meant what" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عنيت ما
        
    • أعني ما
        
    • قصدت ما
        
    • عنيتُ ما
        
    • أعنى ما
        
    • تقصد ما
        
    • تعني ما
        
    • نعني ما
        
    • اعني ما
        
    • قصد ما
        
    • قصدت ماذا
        
    • قصدتُ ما
        
    Even that wouldn't matter if you'd meant what you said to me. Open Subtitles حتى هذا لم يكن ليهم اذا كنت عنيت ما قلته لى
    I-If you meant what you just said, then that means you may not have meant what you just said. Open Subtitles إذا عنيت ما قلته للتو ثم هذا يعني أنك لم تعني ما قلته للتو
    I love you m-- no, no, I mean, I meant what I said, but I'm a grown-ass man and this is gonna cross a very weird line. Open Subtitles أناأحبُّكِأكـ.. لا، لا، كنتُ أعني ما قلتُه يومها لكنني رجلٌ ناضج
    And listen, I meant what I said before. I want you to come see me. Open Subtitles واسمعني، قصدت ما قلته سابقاً أريدك أن تأتي لتراني
    I meant what I said before. Open Subtitles لقد عنيتُ ما قلتُه من قبل. عن افتقادي لهذا الوضع.
    When I said I admired you, I meant what I said. Open Subtitles عندما قلت أنى مُـعـجب بك كنت أعنى ما أقول
    I guess the Snow Queen meant what she said about her love. Open Subtitles أعتقد أنّ ملكة الثلج كانت تقصد ما قالته عن حبّها
    Rumple, I meant what I said before I died. Open Subtitles رامبل لقد عنيت ما قلته قبل أن أموت
    I meant what I said about you taking this case. Open Subtitles انظر ، لقد عنيت ما قُلته بشأن توليكم لأمر تلك القضية
    I meant what I said last night. I'm... really glad that you're back. Open Subtitles عنيت ما قلته البارحة أنا سعيدٌ جدًّا بعودتكَ
    And I meant what I said... we came because we wanted to. Open Subtitles وكنت أعني ما قلته بأنّنا جئنا لأنّنا أردنا ذلك
    Riveting, but I meant what have we got to prevent my club from being bulldozed into a Cinnabon? Open Subtitles التثبيت، ولكن كنت أعني ما الذي حصلنا عليه لمنع فريقي من يجري تجريف إلى سينابون؟
    And I meant what I said before, about being anybody that you need me to be. Open Subtitles وأنا أعني ما قلت من قبل، عن كونه أحد أن تحتاج مني أن أكون.
    But if you meant what you said, then we all face a war that we must somehow face together. Open Subtitles ولكن لو قصدت ما قلته، أننا جميعاً نواجه حرباً فعلينا بطريقة ما مواجهتها سوياً.
    Oh, I thought you meant... What you can do with... Open Subtitles ... إعتقدت أنك قصدت ... ما يمكنك فعله مع
    I meant what I said. I can protect you. Open Subtitles لقد قصدت ما قلته بوسعي حمايتك.
    I meant what I said... about you and me in another life. Open Subtitles عنيتُ ما قلت عنكِ و عني في الحياة الآخرى
    I also meant what i said. That i want to remember this summer. Open Subtitles و قد عنيتُ ما قلته بشأن رغبتي بتذكّر هذا الصيف
    I meant what I said, Mike. I'm staying as far away from that thing as possible. Open Subtitles لقد كنت أعنى ما قلت يا "مايك" سأبتعد عن هذا الموضوع قدر استطاعتى
    I know Casey, and I know she meant what she said back there. Open Subtitles أَعرفُ كايسي، وأَعرفُ بأنهـا تقصد ما قالته هناك.
    We meant what we said. Now, let us do it. UN لقد كنا نعني ما قلناه في تلك المؤتمرات، وعلينا اﻵن أن ننفذه.
    I meant what I said when I gave you that ring. Open Subtitles كنت اعني ما قلته عندما أعطيتك هذا الطوق.
    Well, the writer sounds positively gifted. I'm sure he meant what he wrote. Open Subtitles الكاتب كان موهوبًا بشكل إيجابيّ أوقن أنّه قصد ما كتبه بالحرف
    I do appreciate that, but I meant what happens next with us? Open Subtitles أقدر ذلك، لكني قصدت ماذا سيحدث بعد ذلك بشأننا ؟
    Uh, I meant, what do you think about what I told you? Open Subtitles قصدتُ: ما رأيك فيما قلتُه بخصوص الشذوذ الزمنيّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد