It praised efforts to rescue migrants attempting to cross the Mediterranean Sea, which had saved thousands of lives. | UN | وأشادت بالجهود المبذولة لإنقاذ المهاجرين الذين يحاولون عبور البحر الأبيض المتوسط والتي أنقذت آلافاً من الأرواح. |
The northern region of the country, being bounded by the Mediterranean Sea, enjoys more moderate climatic conditions. | UN | وتتمتع المنطقة الشمالية من البلد التي تطل على البحر الأبيض المتوسط بأحوال مناخية أكثر اعتدالاً. |
Successful joint border control and container control operations throughout the area of the Mediterranean Sea and the Black Sea | UN | :: العمليات المشتركة الناجحة لمراقبة الحدود ومراقبة الحاويات في جميع أنحاء منطقتي البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود |
Agreement on the Conservation of Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and contiguous Atlantic area (ACCOBAMS) | UN | الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي |
Twenty-one countries bordering the Mediterranean Sea have benefited from this project. | UN | واستفاد من هذا المشروع 21 بلداً تطل على البحر المتوسط. |
The old Empire ruled Cartago the countries bordering the Mediterranean Sea | Open Subtitles | حكمت الامبراطورية القديمة كارتاغو البلدان المطلة على البحر الأبيض المتوسط |
Malta's position at the centre of the Mediterranean Sea has exposed it to huge influxes of illegal immigrants over the years. | UN | وموقع مالطة في قلب البحر الأبيض المتوسط جعلها تتعرض لتدفقات هائلة من المهاجرين غير القانونيين على مر السنين. |
Agreement on the Conservation of Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and contiguous Atlantic area(ACCOBAMS) | UN | الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي |
(xiv) MEL - Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution, which is extended through 31 December 2011; | UN | ' 14` MEL - الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
(v) Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution and its protocols; | UN | ' 5` اتفاقية حماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث وبروتوكولاتها؛ |
(xiv) MEL - Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution, which is extended through 31 December 2011; | UN | ' 14` MEL - الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
(xiv) MEL - Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution, which is extended through 31 December 2011; | UN | ' 14` MEL - الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
Turkey's coastlines encompass her on three sides with the Mediterranean Sea to the south, the Black Sea to the north and the Aegean Sea to the west. | UN | ويحيط بتركيا من جهات ثلاث خطوط ساحلية: البحر الأبيض المتوسط جنوباً، والبحر الأسود شمالاً، وبحر ايجه غرباً. |
The main rivers that flow into the Mediterranean Sea are the Seyhan, Ceyhan and Göksu rivers, and the Dalaman and Esen streams. | UN | والأنهار الرئيسية التي تصب في البحر الأبيض المتوسط هي نهر سيحان وشيحان وغوكسو وكذلك الجدولان دالمان وايسن. |
It is bounded to the north by the Mediterranean Sea and to the west by the Atlantic Ocean. | UN | وتبلغ مساحته 850 710 كيلومتراً مربعاً. ويحده البحر الأبيض المتوسط شمالاً والمحيط الأطلسي غرباً. |
Trust Fund for Protection of the Mediterranean Sea Against Pollution | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث |
Monaco is the depositary of the Agreement on the Conservation of Cetaceans of the Black Sea, the Mediterranean Sea and Contiguous Atlantic Area. | UN | وموناكو هي الجهة التي أودع لديها الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي. |
DESERTWATCH involves the development of a desertification monitoring system for the northern shores of the Mediterranean Sea based on satellite earth observations. | UN | ويشمل هذا المشروع تطوير نظام لرصد التصحر في السواحل الشمالية للبحر الأبيض المتوسط يقوم على معاينة الأرض بالساتل. |
The coastal waters of the Mediterranean Sea mark off the Lebanese territory in the west. | UN | وتشكل مياهه الساحلية على البحر الأبيض المتوسط حدوده الغربية. |
This is the Mediterranean Sea, instantly recognisable on a map. | Open Subtitles | هذا هو البحر . المتوسط ، واضح على الخارطة |
Trust Fund for Protection of the Mediterranean Sea Against Pollution | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث |
Agreement on the Conservation of Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and Contiguous Atlantic area (ACCOBAMS) | UN | الاتفاق بشأن صون الحوتيات في البحر الأسود والبحر المتوسط ومنطقة الأطلسي المتاخمة |
1978- International Commission for the Scientific Exploration of the Mediterranean Sea (ICSEM) | UN | اللجنة الدولية للاستكشاف العلمي للبحر اﻷبيض المتوسط |