"mediterranean sea" - English Arabic dictionary

    "mediterranean sea" - Translation from English to Arabic

    • الأبيض المتوسط
        
    • البحر المتوسط
        
    • البحر الأبيض
        
    • والبحر المتوسط
        
    • للبحر اﻷبيض المتوسط
        
    It praised efforts to rescue migrants attempting to cross the Mediterranean Sea, which had saved thousands of lives. UN وأشادت بالجهود المبذولة لإنقاذ المهاجرين الذين يحاولون عبور البحر الأبيض المتوسط والتي أنقذت آلافاً من الأرواح.
    The northern region of the country, being bounded by the Mediterranean Sea, enjoys more moderate climatic conditions. UN وتتمتع المنطقة الشمالية من البلد التي تطل على البحر الأبيض المتوسط بأحوال مناخية أكثر اعتدالاً.
    Successful joint border control and container control operations throughout the area of the Mediterranean Sea and the Black Sea UN :: العمليات المشتركة الناجحة لمراقبة الحدود ومراقبة الحاويات في جميع أنحاء منطقتي البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود
    Agreement on the Conservation of Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and contiguous Atlantic area (ACCOBAMS) UN الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي
    Twenty-one countries bordering the Mediterranean Sea have benefited from this project. UN واستفاد من هذا المشروع 21 بلداً تطل على البحر المتوسط.
    The old Empire ruled Cartago the countries bordering the Mediterranean Sea Open Subtitles حكمت الامبراطورية القديمة كارتاغو البلدان المطلة على البحر الأبيض المتوسط
    Malta's position at the centre of the Mediterranean Sea has exposed it to huge influxes of illegal immigrants over the years. UN وموقع مالطة في قلب البحر الأبيض المتوسط جعلها تتعرض لتدفقات هائلة من المهاجرين غير القانونيين على مر السنين.
    Agreement on the Conservation of Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and contiguous Atlantic area(ACCOBAMS) UN الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي
    (xiv) MEL - Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution, which is extended through 31 December 2011; UN ' 14` MEL - الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    (v) Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution and its protocols; UN ' 5` اتفاقية حماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث وبروتوكولاتها؛
    (xiv) MEL - Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution, which is extended through 31 December 2011; UN ' 14` MEL - الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    (xiv) MEL - Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution, which is extended through 31 December 2011; UN ' 14` MEL - الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    Turkey's coastlines encompass her on three sides with the Mediterranean Sea to the south, the Black Sea to the north and the Aegean Sea to the west. UN ويحيط بتركيا من جهات ثلاث خطوط ساحلية: البحر الأبيض المتوسط جنوباً، والبحر الأسود شمالاً، وبحر ايجه غرباً.
    The main rivers that flow into the Mediterranean Sea are the Seyhan, Ceyhan and Göksu rivers, and the Dalaman and Esen streams. UN والأنهار الرئيسية التي تصب في البحر الأبيض المتوسط هي نهر سيحان وشيحان وغوكسو وكذلك الجدولان دالمان وايسن.
    It is bounded to the north by the Mediterranean Sea and to the west by the Atlantic Ocean. UN وتبلغ مساحته 850 710 كيلومتراً مربعاً. ويحده البحر الأبيض المتوسط شمالاً والمحيط الأطلسي غرباً.
    Trust Fund for Protection of the Mediterranean Sea Against Pollution UN الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث
    Monaco is the depositary of the Agreement on the Conservation of Cetaceans of the Black Sea, the Mediterranean Sea and Contiguous Atlantic Area. UN وموناكو هي الجهة التي أودع لديها الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي.
    DESERTWATCH involves the development of a desertification monitoring system for the northern shores of the Mediterranean Sea based on satellite earth observations. UN ويشمل هذا المشروع تطوير نظام لرصد التصحر في السواحل الشمالية للبحر الأبيض المتوسط يقوم على معاينة الأرض بالساتل.
    The coastal waters of the Mediterranean Sea mark off the Lebanese territory in the west. UN وتشكل مياهه الساحلية على البحر الأبيض المتوسط حدوده الغربية.
    This is the Mediterranean Sea, instantly recognisable on a map. Open Subtitles هذا هو البحر . المتوسط ، واضح على الخارطة
    Trust Fund for Protection of the Mediterranean Sea Against Pollution UN الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث
    Agreement on the Conservation of Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and Contiguous Atlantic area (ACCOBAMS) UN الاتفاق بشأن صون الحوتيات في البحر الأسود والبحر المتوسط ومنطقة الأطلسي المتاخمة
    1978- International Commission for the Scientific Exploration of the Mediterranean Sea (ICSEM) UN اللجنة الدولية للاستكشاف العلمي للبحر اﻷبيض المتوسط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more