ويكيبيديا

    "members from parties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعضاء من الأطراف
        
    • الأعضاء من الأطراف
        
    • عضواً من الأطراف
        
    It is difficult to recruit members from Parties not operating under paragraph 1 of Article 5, owing to a lack of funding. UN ومن الصعوبة بمكان توظيف أعضاء من الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، وذلك بسبب نقص التمويل.
    In accordance with its terms of reference, the Executive Committee consists of seven members from Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol and seven members from Parties not so operating. UN ووفقاً لاختصاصاتها، تتألّف اللجنة التنفيذية من سبعة أعضاء من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في بروتوكول مونتريال ومن سبعة أعضاء من الأطراف غير العاملة بموجب تلك الفقرة.
    In accordance with its terms of reference, the Executive Committee consists of seven members from Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol and seven members from Parties not so operating. UN وتتكون اللجنة، وفقاً لنظامها الداخلي، من سبعة أعضاء من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وسبعة أعضاء من الأطراف غير العاملة بموجب تلك الفقرة.
    In addition, decisions by the enforcement branch require a majority of members from Parties included in Annex I, as well as a majority of members from Parties not included in Annex I. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتطلب قرارات فرع الإنفاذ تصويت أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وكذلك أغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
    At least two thirds of the members of the Executive Board, representing a majority of members from Parties included in Annex I and a majority of members from Parties not included in Annex I, must be present to constitute a quorum. UN 14- لكي يكتمل النصاب، لا بد من حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    The governing body shall comprise 14 members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: UN 13- تتكون الهيئة الإدارية من 14 عضواً من الأطراف في بروتوكول كيوتو على النحو الآتي:
    In accordance with its terms of reference, the Executive Committee consists of seven members from Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol and seven members from Parties not so operating. UN وتتكون اللجنة، وفقاً لنظامها الداخلي، من سبعة أعضاء من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وسبعة أعضاء من الأطراف غير العاملة بموجب تلك الفقرة.
    The evaluation panel consisted of three members from Parties included in Annex I to the Convention and three from Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties). UN ويتألف الفريق من ثلاثة أعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وثلاثة أعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    In accordance with its terms of reference, the Executive Committee consists of seven members from Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol and seven members from Parties not so operating. UN وتتألف اللجنة التنفيذية، بموجب اختصاصها، من سبعة أعضاء من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وسبعة أعضاء من الأطراف غير العاملة بموجب تلك الفقرة.
    The Article 6 supervisory committee shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: UN 4- تتكون اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو، على النحو التالي:
    That the executive board shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: UN 5- أن يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو، على النحو التالي:
    The Article 6 supervisory committee shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: UN 4- تتكون اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو، على النحو التالي:
    Three members from Parties included in Annex I that are undergoing the process of transition to a market economy; UN (أ) ثلاثة أعضاء من الأطراف(2) المدرجة في المرفق الأول والتي تمر في مرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق؛
    In accordance with its terms of reference, the Executive Committee consists of seven members from Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol and seven members from Parties not so operating. UN وتتألّف اللجنة التنفيذية، وفقاً لاختصاصاتها، من سبعة أعضاء من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 وسبعة أعضاء من الأطراف غير العاملة بموجب هذه الفقرة.
    In addition, the adoption of decisions by the enforcement branch shall require a majority of members from Parties included in Annex I present and voting, as well as a majority of members from Parties not included in Annex I present and voting. UN وإضافة إلى ذلك، يستلزم اعتماد المقررات من جانب فرع الإنفاذ أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول الحاضرين والمصوتين، فضلا عن أغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول الحاضرين والمصوتين.
    At least two thirds of the members of the executive board [, representing a majority of members from Parties included in Annex I and a majority of members from Parties not included in Annex I,] must be present to constitute a quorum. UN 17- يكتمل النصاب بحضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي [، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول].
    At least two thirds of the members of the executive board, representing a majority of members from Parties included in Annex BI and a majority of members from Parties not included in Annex BI, must be present to constitute a quorum. UN 20 - ينبغي أن يحضر الإجتماع ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، ممثلين لأغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق باء الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق باء الأول، لكي يكتمل النصاب.
    At least two thirds of the members of the Executive Board, representing a majority of members from Parties included in Annex I and a majority of members from Parties not included in Annex I, must be present to constitute a quorum. VOTING UN 1- لكي يكتمل النصاب، يجب حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    At least two thirds of the members of the executive board, representing a majority of members from Parties included in Annex I and a majority of members from Parties not included in Annex I, must be present to constitute a quorum. UN 18- يكتمل النصاب بحضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    In addition, the adoption of decisions by the enforcement branch shall require a majority of members from Parties included in Annex I present and voting, as well as a majority of members from Parties not included in Annex I present and voting. UN وبالإضافة إلى ذلك يتطلب اعتماد قرارات فرع الإنفاذ تصويت أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول الحاضرين والمصوتين، وكذلك أغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول الحاضرين والمصوتين.
    The Panel and the committees had 57 members from Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and 88 members from Parties not operating under that paragraph, for a total of 145 members. UN ويضم الفريق واللجان 57 عضواً من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول و88 عضواً من الأطراف غير العاملة بموجب تلك الفقرة، بمجموع يبلغ 145 عضواً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد