Members of Parliament (MPs) could be elected, non-constituency or nominated Members (NMPs). | UN | ويمكن انتخاب أعضاء البرلمان أو من غير الدوائر الانتخابية أو بالتعيين. |
Also, the number of women among Members of Parliament more than doubled in the most recent general election. | UN | كما أن عدد النساء بين أعضاء البرلمان قد تضاعف أكثر من مرة في الانتخابات العامة الأخيرة. |
Later, in 2004, the Government could not achieve two-thirds-majority support among Members of Parliament for amending the provision on citizenship. | UN | ولاحقا، في عام 2004، لم تتمكن الحكومة من الحصول على دعم ثلثي أعضاء البرلمان لتعديل الحكم الخاص بالمواطنة. |
So far the program has seen Members of Parliament and the community nominate more than 380 women. | UN | وحتى الآن، قام أعضاء في البرلمان والمجتمع المحلي بترشيح أكثر من 380 سيدة لهذه الجائزة. |
Only Members of Parliament may be Ministers of the Crown. | UN | ولا يحق إلا لأعضاء البرلمان أن يكونوا وزراء التاج. |
The conference will particularly target Members of Parliament and focus on best practices in green industry policy, technology and finance. | UN | وسوف يستهدف المؤتمر على وجه الخصوص أعضاء البرلمان ويركز على أفضل الممارسات في سياسة وتكنولوجيا وتمويل الصناعة الخضراء. |
The individual Members of Parliament might therefore lack the courage to vote independently or against proposals tabled by the Government. | UN | وبالتالي قد لا تكون لدى فرادى أعضاء البرلمان الشجاعة الكافية للتصويت باستقلالية أو ضد المقترحات التي تقدمها الحكومة. |
Both would provide assistance to the legislative body and make sure that Members of Parliament work within a framework of dialogue. | UN | ومن شأن المشروعين أن يقدّما المساعدة إلى هذه الهيئة التشريعية وأن يكفلا عمل أعضاء البرلمان ضمن إطار من الحوار. |
Any bills were first considered by the Members of Parliament and then referred to the Council of Notables. | UN | ويقوم أعضاء البرلمان في المقام اﻷول بفحص أي مشروع قانون، ثم يحال المشروع إلى مجلس الشورى. |
Women now accounted for 19.3 per cent of Members of Parliament. | UN | وتشكل النساء الآن نسبة 19.3 في المائة من أعضاء البرلمان. |
South Africa organized childcare facilities for all Members of Parliament. | UN | ونظمت جنوب أفريقيا مرافق لرعاية الأطفال لجميع أعضاء البرلمان. |
Training session was held on child protection and children's rights for 12 Members of Parliament in cooperation with UNICEF | UN | عقدت دورة تدريبية واحدة عن حماية الطفل وحماية حقوق الطفل لـ 12 عضوا من أعضاء البرلمان بالتعاون مع اليونيسيف |
In any case, we The Prime Minister has and with Members of Parliament, which elect people, including women. | Open Subtitles | في أي حال, ونحن رئيس وزراء لديه ومع أعضاء البرلمان, الذي انتخاب الناس, بمن فيهم النساء. |
:: Provision of technical expert advice on constitutional matters to the legislature through monthly meetings with Members of Parliament and a constitutional expert | UN | :: تقديم مشورة الخبراء التقنيين بشأن المسائل الدستورية إلى المجلس التشريعي من خلال عقد اجتماعات شهرية مع أعضاء البرلمان وخبير دستوري |
:: Provision of technical and logistical support to help Members of Parliament foster communication with their constituencies through 10 town hall meetings | UN | :: تقديم الدعم التقني واللوجستي لمساعدة أعضاء البرلمان على تعزيز اتصالهم بدوائرهم الانتخابية من خلال عشرة لقاءات مفتوحة |
The President urged Members of Parliament to address the concerns of citizens of all ethnicities. | UN | وحث الرئيس أعضاء البرلمان على معالجة شواغل المواطنين على اختلاف أعراقهم. |
The Minister of Justice was the Vice-Chairman and members included all court presiding officers, two serving judges and five Members of Parliament. | UN | ويشغل وزير العدل منصب نائب الرئيس فيه ويشمل أعضاؤه جميع رؤساء المحاكم، وقاضييْن على رأس عملهما وخمسة أعضاء في البرلمان. |
3 training workshops on human rights for Members of Parliament and civil servants engaged in drafting laws | UN | عقد ثلاث حلقات عمل تدريبية عن حقوق الإنسان لأعضاء البرلمان والموظفين المشاركين في صياغة القوانين |
A little over a year from now Ghana will be going to the polls to elect a President and Members of Parliament for another four years. | UN | وبعد ما يزيد قليلا على العام ستخوض غانا تجربة الانتخابات وسيذهب الجميع إلى صناديق الاقتراع لانتخاب الرئيس وأعضاء البرلمان لمدة أربع سنوات قادمة. |
Several delegations present in New York these days include Members of Parliament. | UN | ويوجد ضمن العديد من الوفود الحاضرة في نيويورك هذه الأيام أعضاء البرلمانات. |
With reference to question 30, she said that 16 per cent of the women Members of Parliament were Maori. | UN | وبالإشارة إلى السؤال 30، قالت إن 16 في المائة من النساء الأعضاء في البرلمان هن من الماوري. |
Moreover, 19 women Members of Parliament have been directly elected. | UN | وعلاوة على ذلك، هناك 19 امرأة عضواً في البرلمان انتُخبن انتخاباً مباشراً. |
It was explained to the Mission that the new building contained a videoconferencing room which allowed the Gazan parliamentarians to hold joint sessions with the Members of Parliament based in Ramallah. | UN | وعلمت البعثة أن المبنى الجديد كان يحتوي على قاعة للاجتماعات عن بعد عبر الفيديو تسمح للبرلمانيين في غزة بعقد جلسات مشتركة مع أعضاء البرلمان الموجودين في رام الله. |
Investigations of Members of Parliament had been suspended previously because of the laws on immunity, and recommendations were issued accordingly. | UN | وقد سبق أن عُلقت التحقيقات مع النواب البرلمانيين بسبب قوانين الحصانة، ووجهت توصيات في هذا الشأن وفقا لذلك. |
Only nine of the 160 Members of Parliament were women, the Cabinet had only two women and there were few women ambassadors. | UN | فتسعة فقط من بين اﻟ ١٦٠ عضوا في البرلمان من النساء، وتوجد إمرأتان فقط في مجلس الوزراء وهناك بضع سفيرات. |
This would entail a dedicated web site for Members of Parliament on matters related to the United Nations. | UN | وهذا يستتبع وجود موقع على شبكة الويب مكرّس خصيصا لأعضاء البرلمانات بخصوص الأمور المتعلقة بالأمم المتحدة. |
We, the Members of Parliament of the Republic of Kazakhstan, sincerely hope for a full understanding of our noble aspirations. | UN | ونحن أعضاء برلمان جمهورية كازاخستان، نأمل صادقين التفهم الكامل لطموحاتنا النبيلة. |
Women account for 14 per cent of all Members of Parliament, and for 17.1 per cent of officials in local government bodies. | UN | وبلغت حاليا نسبة النساء من نواب البرلمان 14 في المائة، ومن نواب المجالس المحلية 17.1 في المائة. |
Participants in the debate included Members of Parliament, representatives of various governmental agencies and departments, NGOs and children. | UN | وضم المشاركون في المناقشة أعضاء من البرلمان وممثلين عن وكالات وإدارات حكومية متنوعة، ومنظمات غير حكومية وأطفال. |
Two hundred and sixty-six out of the 275 Members of Parliament participated in the voting. | UN | وشارك مائتان وستة وستون عضوا برلمانيا من أصل 275 في عملية التصويت. |