members of the Commission had previously been appointed by the executive. | UN | وفيما مضى، كانت الهيئة التنفيذية هي المكلفة بتعيين أعضاء اللجنة. |
We commend the good work of the Peacebuilding Support Office, which works closely with the members of the Commission. | UN | ونشيد بالعمل الجيد الذي قام به مكتب دعم بناء السلام والذي يعمل عن كثب مع أعضاء اللجنة. |
members of the Commission had considerable expertise on gender issues. | UN | وأعلنت أن أعضاء اللجنة لديهم خبرات كبيرة بقضايا الجنسين. |
In addition to representatives of States members of the Commission and observers, some 300 invited persons participated in the event. | UN | وقد شارك في ذلك الحدث زهاء 300 شخص من المدعوين، اضافة الى ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة والمراقبين. |
Several members of the Commission agreed with this suggestion. | UN | ووافق عدة أعضاء في اللجنة على هذا الاقتراح. |
2004, rapporteur of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by members of the Commission | UN | 2004 مقرر اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة |
Several members of the Commission expressed concern about the possible loss of the current comparator, as the schemes were now so different. | UN | وأعرب عدد من أعضاء اللجنة عن قلقه إزاء احتمال خسارة أساس المقارنة الحالي، لأن النظامين يُعدان حتى الآن شديدي الاختلاف. |
He invited members of the Commission to comment on them. | UN | ودعا أعضاء اللجنة إلى إبداء تعليقاتهم على هذه الوثائق. |
2004, Rapporteur of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by members of the Commission | UN | 2004 مقرر اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة |
Several members of the Commission attended only parts of the session and stayed in New York for six, five or four weeks. | UN | ولم يحضر العديد من أعضاء اللجنة إلا أجزاء من الدورة ومكثوا في نيويورك لمدة ستة أو خمسة أو أربعة أسابيع. |
Some members of the Commission refused to heed these arguments while others supported a postponement of the Rome survey. | UN | ورفض بعض أعضاء اللجنة قبول هذه المبررات في حين أيد أعضاء آخرون تأجيل الدراسة الاستقصائية في روما. |
members of the Commission were limited to one statement of 15 minutes or two statements of 10 minutes per item. | UN | ويتقيد أعضاء اللجنة بإلقاء بيان واحد لمدة خمس عشرة دقيقة أو بيانين لمدة عشر دقائق عن البند الواحد. |
NGO representatives gave assessments closer to those of members of the Commission. | UN | وأعطى ممثلو المنظمات غير الحكومية تقييمات أقرب الى تقييمات أعضاء اللجنة. |
In that regard, some members of the Commission considered that any modification that reduced the allowance was not appropriate at the present time. | UN | وفي هذا الصدد، رأى بعض أعضاء اللجنة أن من غير المناسب في الوقت الراهن إجراء أي تعديل من شأنه تخفيض البدل. |
Moreover, past experience shows that effective members of the Commission have come from a wide range of educational and professional backgrounds. | UN | وعلاوة على ذلك، تبين الخبرة السابقة، أن الفعﱠالين من أعضاء اللجنة ينتسبون إلى خلفيات تعليمية ومهنية متنوعة تنوعا واسعا. |
States not members of the Commission and international governmental organizations may attend the session as observers and participate in the deliberations. | UN | 2- ويجوز للدول غير الأعضاء في اللجنة وللمنظمات الحكومية الدولية أن تحضر الدورة بصفة مراقب وأن تشارك في المداولات. |
The Agreement is open to all ESCAP developing countries that are members of the Commission. | UN | والاتفاق مفتوح لجميع البلدان النامية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الأعضاء في اللجنة. |
Number of countries members of the Commission attending | UN | عدد البلدان الأعضاء في اللجنة المشتركين في الدورة |
(e) (i) Appointment of members of the International Civil Service Commission: Appointment of members of the Commission | UN | ' 1` تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية: تعيين أعضاء في اللجنة |
OHCHR is planning an induction workshop for members of the Commission once they have been appointed. | UN | وتخطط المفوضية لتنظيم حلقة عمل توجيهية لأعضاء اللجنة حال تعيينهم. |
I would like to thank the members of the Commission for having elected me, as well as for the trust they have placed in me to preside over this session. | UN | أود أن أشكر أعضاء الهيئة على انتخابهم لي، وكذلك على الثقة التي أولوني إياها لرئاسة هذه الدورة. |
His delegation agreed with those members of the Commission who distinguished between conditional interpretative declarations and reservations. | UN | وينبغي التمييز بين التحفظات والإعلانات التفسيرية، على غرار ما يعتقده بعض أعضاء لجنة القانون الدولي. |
10. The session was attended by representatives of 37 States members of the Commission. | UN | ٠١ ـ حضر الدورة ممثلو ٧٣ دولة عضوا في اللجنة. |
Four members of the Commission had received assistance from the Fund for the purpose of attending the seventeenth session of the Commission. | UN | وقال إن أربعة أعضاء من اللجنة تلقوا مساعدات من الصندوق لغرض حضور الدورة السابعة عشرة للجنة. |
Civil society organizations could even become members of the Commission; | UN | ويمكن أيضاً أن تشمل عضوية اللجنة منظمات المجتمع المدني؛ |
Election of 20 members of the Commission on Human Settlements | UN | انتخاب 20 عضوا في لجنة المستوطنات البشرية |
They had not been mentioned separately on the list because they were members of the Commission. | UN | ولم يدرجا في القائمة منفصلين لأنهما من أعضاء لجنة بناء السلام. |
The members of the Commission and the Committee, although nominated by States Parties, are elected in their individual capacity. | UN | وأعضاء اللجنة القانونية والتقنية ولجنة المالية، وإن كانوا مرشحين من الدول الأعضاء، فقد كان انتخابهم بصفتهم الفردية. |
On 10 April, 30 members of the Commission were appointed by presidential decree and, on 25 April, all its members officially took office. | UN | وفي 10 نيسان/أبريل، تم تعيين 30 عضوا للجنة بموجب مرسوم رئاسي، وتولى جميع أعضاء اللجنة مهامهم رسميا في 25 نيسان/أبريل. |
Group of three members of the Commission on Human Rights | UN | فريق مؤلف من ثلاثة أعضاء في لجنة حقوق اﻹنسان |
States members of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN | الدول الأعضاء في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية |