You might as well crown the new Source yourself. | Open Subtitles | أنت من المفضّل أن توّجْ المصدرَ الجديدَ نفسك. |
Well, might as well give them their money's worth. | Open Subtitles | حَسناً، من المفضّل أن تَعطيهم مايساوي ما دفعوه. |
might as well be Mars, except it's hotter, there's less air, food's not as good, less culture, and it's further from my house. | Open Subtitles | ربما أيضاً إلى المريخ إلا أنه أكثر حرارة وهواءً الطعام ليس بذات اللذة، حضارة أقل وأبعد مسافة عن منزلي، تباً لي. |
might as well just stay in this cozy little detention suite. | Open Subtitles | قد كذلك مجرد البقاء في هذا دافئ جناح الاعتقال قليلا. |
You might as well not see a whore that's not even fit to be an animal! | Open Subtitles | كذلك قد لا ترى حتى عاهرة مناسبة لأن تكون حيوان |
I might as well hit some people while I'm at it. | Open Subtitles | أنا من المفضّل أن أَضْربُ البعضَ الناس بينما أَنا فيه. |
No, I said if you're gonna be hung for stealing a sheep, you might as well fuck it, as well. | Open Subtitles | لا، قُلتُ إذا أنت ذاهِب إلى تَكُونُ مُعلَّقةً لسَرِقَة خروفَ، أنت من المفضّل أن تُمارسُ الجنس معه، أيضاً. |
And, hey, Robosapien, you might as well go by lab seven and have them change your ball bearings. | Open Subtitles | ، ويا، روبوسيبيان، أنت من المفضّل أن مرّْ مختبراً سبعة ولَهُ يَتغيّرونَ مرتكزاتكَ الكرويّة. |
Look, if you're not here to get help, you might as well just leave. | Open Subtitles | النظرة، إذا أنت لا هنا أَنْ يَحْصلَ على مساعدة، أنت من المفضّل أن فقط تَتْركُ. |
I'm gonna be eating while I'm driving, so I might as well get good at it. | Open Subtitles | سَآكلُ بينما أَقُودُ، لذا أنا من المفضّل أن إحصلْ على جيّد فيه. |
You might as well shoot me because if you try to take me in, I'm dead anyways. | Open Subtitles | ربما أيضاً تطلق على الصاص لإنك إذا حاولت القبض عليَ، فأنا ميتة على أية حال. |
Well, you might as well be wallowing, squealing pigs for all the good you're doing. | Open Subtitles | حسناً ربما أيضاً ستتعثرون و تنتحبون و تضحون بالخنازير لكل الخيرات التي تفعلونها |
I might as well live it up now, right? | Open Subtitles | أنا قد كذلك أن ترقى الآن، أليس كذلك؟ |
might as well just chuck the damn thing and call it a day. | Open Subtitles | قد كذلك مجرد تشوك الشيء اللعين ويطلق عليه اليوم. |
Somebody spilled their guts in front of Hugh O'Gara, and he might as well have taken a gun and shot us. | Open Subtitles | شخص ما امتد بهم الجرأة أمام هيو وجارا، وكان كذلك قد اتخذت مسدسا وأطلق النار علينا. |
might as well eat something, Bhanwar and take some rest. | Open Subtitles | من الافضل أن تأكل شيء، بهانوار خذ بعض الإستراحة |
You might as well hear the family scandal. I drink. | Open Subtitles | ربما يجب أن تعلمي بفضيحة العائلة أنا مدمن خمور. |
We might as well move the plates around, too. | Open Subtitles | ربما كذلك أن نحرك الصحون هنا وهناك، أيضا. |
might as well have done it in the Forum. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن تفعلها في الساحة العامة |
If we're going to talk we might as well be civilised. | Open Subtitles | إذا كنا سنتحدث ، فمن الأفضل لنا أن نكون متحضرين |
Anyway, they might as well just written the want ad - | Open Subtitles | على أية حال، من المفضل أن يكتبوا إعلان الحاجةَ |
I've seen it all, so you might as well be honest with me. | Open Subtitles | رأيت كل شيء, لذلك ربما . ايضا ستكون صادقا معي |
I wasn't gonna bring it up, but I might as well. | Open Subtitles | لم أكن سأذكر الأمر، لكن ربما من الأفضل أن أفعل |
might as well start shopping for beekeeper suits. | Open Subtitles | من الأفضّل أن أبدأ بالتسوّق لزيّ مربي النحل. |
Carnival is all well and good, but if it has no teeth behind it, we might as well slit our own throats. | Open Subtitles | فكرة المهرجان رائعة لكن إن لم يكن هناك دعم وراءها فلربما أيضًا نتسبّب في مقتل أنفسنا |
I might as well while I'm here, huh? | Open Subtitles | أنا قد وكذلك أثناء وجودي هنا، أليس كذلك؟ |