Armed militia groups affiliated with the Presidential camp: | UN | جماعات الميليشيات المسلحة المرتبطة بالمعسكر الرئاسي: |
During the profiling and dismantling of militia operations, a small quantity of weapons, ammunition and grenades were handed over by militia groups. | UN | وخلال عمليات تحديد الميليشيات وتفكيكها، سلمت جماعات الميليشيات كمية صغيرة من الأسلحة والذخيرة والقنابل اليدوية. |
Protests by militia groups were reported in Adjamé and Daloa. | UN | وأبلغ عن قيام جماعات الميليشيا باحتجاجات في أدجامي ودالوا. |
Generally, it was difficult to identify whether perpetrators belonged to militia groups, as most of them were in civilian clothing. | UN | ومن الصعب بوجه عام معرفة ما إذا كان الجناة ينتمون إلى جماعات الميليشيا لأن معظمهم كانوا يرتدون ملابس مدنية. |
However, it does not believe that arms and ammunition transferred along this route supply pro-Government militia groups. | UN | غير أن الفريق لا يعتقد أن الأسلحة والذخائر المنقولة بهذا الطريق تمد جماعات المليشيات الموالية للحكومة. |
Between 1993 and 2000, the Republic of the Congo endured three conflicts involving particularly well-armed militia groups. | UN | شهدت جمهورية الكونغو بين عامي 1993 و 2000 ثلاثة صراعات شملت ميليشيات مسلحة تسليحا جيدا. |
:: Profiling and dismantling of militia groups | UN | :: جمع المعلومات عن أفراد جماعات الميليشيات وتفكيكها |
Failure of the Government of the Sudan to identify, neutralize and disarm armed militia groups | UN | فشل الحكومة السودانية في تحديد جماعات الميليشيات المسلحة وتحييدها ونزع سلاحها |
6. Some militia groups may continue to be a potential irritant, but mainly at a low level. | UN | ٦ - وقد تستمر بعض جماعات الميليشيات كمصدر محتمل لﻹزعاج، ولكن على مستوى منخفض أساسا. |
The fear of violence by militia groups was particularly prevalent in communities around Duékoué, Guiglo and Bangolo. | UN | وقد ساد الخوف من عنف جماعات الميليشيات بين السكان المحليين على وجه الخصوص في المناطق المحيطة بدويكوي وغيغلو وبانغولو. |
UNOCI and the impartial forces have continued to encounter obstruction of access to areas dominated by militia groups and the Young Patriots, such as Gagnoa, Divo and Lakota. | UN | ولا تزال بعثة الأمم المتحدة والقوات المحايدة تواجهان عراقيل تحول دون وصولهما إلى المناطق التي تهيمن عليها جماعات الميليشيات والشبيبة الوطنية، مثل غانوا وديفو ولاكوتا. |
The Government of the Sudan has consistently failed to identify, neutralize and disarm armed militia groups in Darfur. | UN | وقد أخفقت حكومة السودان على نحو مطرد في تحديد جماعات الميليشيات المسلحة في دارفور وتحييدها ونزع سلاحها. |
It will help stop systematic killings, displacement, destruction of property and intimidation carried out by militia groups and elements of the security forces. | UN | وسيساعد على وقف عمليات القتل والتشريد وتدمير الممتلكات والتخويف التي تنفذها جماعات الميليشيا وأفراد قوات الأمن بانتظام. |
There are some indications that militia groups are redirecting their efforts to the political sphere. | UN | وتوجد مؤشرات على أن جماعات الميليشيا يوجهون اﻵن جهودهم إلى الميدان السياسي. |
Data was lacking on the numbers of children in pro-Government militia groups. | UN | وثمة نقص في البيانات عن أعداد الأطفال في جماعات الميليشيا الموالية للحكومة. |
The Panel also found that the Government of the Sudan had failed to disarm militia groups in Darfur and that some rebel factions had targeted AMIS personnel. | UN | وانتهى الفريق أيضا إلى أن حكومة السودان لم تنزع سلاح جماعات المليشيات في دارفور وأن بعض الفصائل المتمردة اتخذت من أفراد البعثة هدفا لها. |
militia groups will be expected to regroup in sites that have been refurbished by UNOCI. | UN | ومن المتوقع من جماعات المليشيات أن تتجمع من جديد في مواقع جددتها عملية الأمم المتحدة. |
Various militia groups have attempted to restrict access to the settlements during food distribution. | UN | وقد حاولت ميليشيات شتى إعاقة الوصول إلى المستوطنات خلال عمليات توزيع الأغذية. |
In some instances areas are held by militia groups associated with tribes that support the Government. | UN | وفي بعض الحالات، تبسط مليشيات مرتبطة بقبائل تدعم الحكومة سيطرتها على بعض المناطق. |
It is believed that similar militia groups were responsible for the murder of one United Nations staff member and the disappearance of two others. | UN | ويعتقد أن هناك جماعات ميليشيا مشابهة كانت مسؤولة عن اغتيال أحد موظفي اﻷمم المتحدة واختفاء موظفين اثنين آخرين. |
It was also agreed that the process would include all paramilitary and militia groups. | UN | كما اتُفق أيضا على أن تشمل هذه العملية جميع الجماعات شبه العسكرية وجماعات الميليشيات. |
159. The Panel has found that during the period of its mandate the Government of the Sudan continued to provide support to armed militia groups in Darfur. | UN | 159 - ووجد الفريق أن حكومة السودان واصلت أثناء فترة ولايته تقديم الدعم لجماعات الميليشيات المسلّحة في دارفور. |
He also appears in a federal database for, get this, aggressive militia groups. | Open Subtitles | و يظهر في البيانات الفيدرالية ايضا بسبب.. اسمعوا هذا الميلشيات العنيفة |
:: Armed militia groups, allegedly from Tanngya and Hajaralnaab villages, attacked the village of Tama on 23 October 2005. | UN | :: هاجمت مجموعات ميليشيا مسلحة، يدّعى أنها تنتمي إلى قبيلتي تنجيا وحجر النعب، قرية التامة يوم 23 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
Some also reported that their lands have been occupied by mostly Arab nomads and militia groups, which enjoy Government support and protection. | UN | كما ذكر بعضهم أن البدو العرب والميليشيات التي تتمتع بدعم الحكومة وحمايتها احتلوا أراضيهم. |
Killings are mostly attributed to militia groups supported or assisted by TNI and the police. | UN | ومما يذكر أن أعمال القتل تنسب في أغلبها إلى جماعات الميلشيا ، تؤيدها أو تساعدها القوات المسلحة ورجال الشرطة اﻹندونيسية. |
The territories are now home to the RCD rebels, RPA troops and several militia groups. | UN | ويوجد في الإقليمين الآن متمردو التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية وقوات الجيش الشعبي الرواندي وعدة جماعات من الميليشيات. |
It has the support of large militia groups, including the Young Patriots, which have had ample time to organize and arm. | UN | وتحظى بدعم جماعات مليشيا كبيرة، منها جماعة الوطنيين الشباب، التي كان لديها متسع من الوقت لتنظيم وتسليح نفسها. |