ويكيبيديا

    "millennium development goals for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية لصالح
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة
        
    • الإنمائية للألفية بما يحقق مصالح
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية الخاصة
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية بالنسبة
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية من أجل
        
    • الإنمائية للألفية فيما يتصل
        
    • الإنمائية للألفية فيما يخص
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية في مجال
        
    The international community should ensure the realization of the Millennium Development Goals for female refugee populations by: UN وعلى المجتمع الدولي كفالة تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق باللاجئات من خلال ما يلي:
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    Achieving the Millennium Development Goals for indigenous peoples UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لصالح الشعوب الأصلية
    E. Achieving the Millennium Development Goals for disadvantaged minorities UN هاء- تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لصالح الأقليات المحرومة
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تعيق تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالنساء والفتيات والإنجازات التي تحققت
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities UN تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities towards 2015 and beyond UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    The first report on Millennium Development Goals for Somalia is under preparation. UN ويجري العمل على إعداد التقرير الأول عن الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالصومال.
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities towards 2015 and beyond UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    (i) Priority theme: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls; UN ' 1` الموضوع ذو الأولوية: التحديات والإنجازات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات؛
    actions and initiatives Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Yet, there are significant challenges for achieving the Millennium Development Goals for women and girls in least developed countries. UN إلا أن هناك تحديات جمة تعترض سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات في أقل البلدان نمواً.
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls: a Catholic perspective UN التحديات والإنجازات في مجال تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالنساء والفتيات: منظور كاثوليكي
    Progress by the United States of America on the Millennium Development Goals for Rural Women from 2000 to 2013 UN التقدم الذي أحرزته الولايات المتحدة الأمريكية في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمرأة الريفية، في الفترة من 2000 إلى 2013
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بما يحقق مصالح النساء والفتيات، والإنجازات المحرزة في هذا الصدد
    64. Zambia would probably not meet the Millennium Development Goals for environmental sustainability because of its dependence on biomass energy. UN 64 - وتابعت قائلة إن زامبيا قد لا تتمكن من بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية الخاصة بالاستدامة البيئية بسبب اعتمادها على الطاقة المتولدة من الكتلة الأحيائية.
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة
    Realizing the Millennium Development Goals for persons with disabilities UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بالنسبة للمعاقين
    Many of the countries and subregional groupings are reviewing the Millennium Development Goals for implementation. UN وتقوم بلدان عدة وتجمعات دون إقليمية باستعراض الأهداف الإنمائية للألفية من أجل التنفيذ.
    It notes with concern, however, that culturally appropriate indicators and tools are not in place to monitor the achievement of the Millennium Development Goals for indigenous peoples. UN ولكنه يلاحظ مع القلق عدم توافر مؤشرات وأدوات مناسبة فيما يتعلق بالخصائص الثقافية لرصد مدى إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالشعوب الأصلية.
    79. The Forum recognizes that segregated data provide a key tool for the planning and execution of programmes and projects and the monitoring and evaluation of the achievement of the Millennium Development Goals for indigenous peoples. UN 79 - يسلّم المنتدى بأن توافر بيانات مفصلة يشكل أداة أساسية لتخطيط البرامج والمشاريع وتنفيذها ولرصد وتقييم مدى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يخص الشعوب الأصلية.
    Currently, 8 per cent of the national budget was allocated to education, while 25 per cent of the budget would be required in order to meet the Millennium Development Goals for education. UN وحاليا تخصص نسبة 8 في المائة من الميزانية الوطنية للتعليم في حين أنه سيلزم تخصيص 25 في المائة من الميزانية لكي يتم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في مجال التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد