Some have not done any work on mining technology or processing technology; | UN | وهناك متعاقدون لم ينجزوا أي عمل بشأن تكنولوجيا التعدين وتكنولوجيا المعالجة؛ |
Investment in mining technology in particular remains at a very preliminary stage. | UN | والاستثمار في تكنولوجيا التعدين بصورة خاصة ما زال في مرحلة أولية للغاية. |
The contractor made good progress in the mining technology development component and also in the nodule processing technology. | UN | وقد حققت الجهة المتعاقدة قدرا طيبا من التقدم في عنصر تطوير تكنولوجيا التعدين وكذلك في تكنولوجيا تجهيز العقيدات. |
The report includes several pictures of the different mining technology components fabricated during the year. | UN | ويتضمن التقرير عدة صور للمكونات المختلفة لتكنولوجيا التعدين والتي جرى تصنيعها خلال العام. |
The details of mining technology and processing technology work are not presented in detail. | UN | أما التفاصيل المتعلقة بتكنولوجيا التعدين وتكنولوجيا المعالجة، فإنها غير معروضة بالتفصيل. |
Mining tests and proposed mining technology | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيا التعدين المقترحة |
A further workshop, dealing with seabed mining technology, will be held in 1999. | UN | وستعقد فــــي عــــام ١٩٩٩ حلقــة عمل أخرى، تتنـــاول تكنولوجيا التعدين في قاع البحار. |
At this early stage of development, mining technology is still very much undefined. | UN | وفي هذه المرحلة المبكرة من مراحل التطور، لا تزال ملامح تكنولوجيا التعدين مبهمة إلى حد بعيد. |
Appointed Deputy Chief, mining technology and Conservation Service | UN | عُـيـِّـن نائبا لرئيس دائرة تكنولوجيا التعدين والحفاظ على المناجم |
There has been no work in the last 10 years on resource estimation, mining technology or processing methods. | UN | ولم يتم الاضطلاع بأي عمل خلال السنوات العشر الماضية بشأن تقدير الموارد أو تكنولوجيا التعدين أو أساليب المعالجة. |
Deputy Chief, mining technology and Conservation Service | UN | نائب رئيس دائرة تكنولوجيا التعدين والمحافظة |
Appointed Deputy Chief, mining technology and Conservation Service | UN | نائب الرئيس المعين، دائرة تكنولوجيا التعدين والمحافظة |
The intent of the resolution was to protect the substantial investments already made in the development of seabed mining technology, equipment and expertise. | UN | ويقصد بهذا القرار حماية الاستثمارات الكبيرة الموظفة فعلا في تنمية تكنولوجيا التعدين في قاع البحار ومعداته وخبراته. |
8. As a first step towards the development of various components of deep seabed mining technology, a design and development programme has been initiated. | UN | ٨ - وكخطوة أولى نحو تطوير مختلف العناصر في تكنولوجيا التعدين في أعماق البحار، تم البدء ببرنامج للتصميم والتطوير. |
The economics of seabed mining, therefore, would probably need to be improved by means of cost reductions achieved through advances in marine mining technology. | UN | ولذلك فإنه سيتعين، على اﻷرجح، تحسين اقتصاديات التعدين في قاع البحار بتحقيق تخفيضات في التكلفة من خلال حدوث تقدم في تكنولوجيا التعدين البحري. |
We hope the setting up and functioning of organs and subsidiary bodies of the Authority will facilitate the development, acquisition and transfer of ocean-related technology, in particular deep seabed mining technology. | UN | ونأمل أن يسهل تشكيل وعمل اﻷجهزة الرئيسية واﻷجهزة المساعدة للسلطة تطوير وتطبيق ونقل التكنولوجيا المتصلة بالمحيطات، ولا سيما تكنولوجيا التعدين في قاع البحار العميق. |
Japan is planning a pilot system test of the mining technology in 1997. | UN | وتعتزم اليابان وضع نظام اختبار تجريبي لتكنولوجيا التعدين في عام ١٩٩٧. |
283. According to one view, the seabed mining technology to be transferred to the Enterprise should cover processing technology as well. | UN | ٣٨٢ - وطبقا ﻷحد اﻵراء، ينبغي لتكنولوجيا التعدين في قاع البحار التي ستنقل الى المؤسسة أن تشمل أيضا تكنولوجيا التجهيز. |
A substantial amount of detail was given on mining technology and metallurgy, but that appeared to be a continuation of the work already reported in previous years. | UN | وقدم التقرير كماً كبيرا من التفاصيل المتعلقة بتكنولوجيا التعدين والميتالورجيا، غير أن ذلك يبدو امتدادا للعمل الذي أُبلغ عنه بالفعل في السنوات السابقة. |
Mining tests and proposed mining technology | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيا التعدين المقترحة |
1987 Head of the Japanese delegation at the Committee Meeting between Japan and France on Manganese Nodule mining technology, Toulon, France. | UN | رئيس وفد اليابان في اجتماع اللجنة المشتركة بين اليابان وفرنسا بشأن تكنولوجيا تعدين عقيدات المنغنيز، تولون، فرنسا. |
Mining test and mining technology | UN | اختبارات التعدين والتقنية المستخدمة في التعدين |
(g) Recommendations of a workshop on polymetallic nodule mining technology held in Chennai, India, from 18 to 22 February 2008. | UN | (ز) التوصيات الصادرة عن حلقة عمل عقدت في تشيناي، الهند، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2008، بشأن تكنولوجيا استخراج العقيدات المتعددة الفلزات. |
Mining tests and proposed mining technology | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيات التعدين المقترحة |