In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions | UN | فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions | UN | فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions | UN | فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
The register shall initially contain a list of indicative mitigation actions proposed and support needed to implement the NAMA. | UN | ويتضمن السجل في البداية قائمة بإجراءات التخفيف الإرشادية المقترحة والدعم المطلوب لتنفيذها. |
In this regard, each Party should take and list mitigation actions commensurate with its capacity to act. | UN | وينبغي لكل طرف، في هذا الصدد، أن يتخذ إجراءات تخفيف تتناسب مع قدرته على العمل. |
In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions | UN | فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
In relation to crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions | UN | فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
Crediting on the basis of nationally appropriate mitigation actions | UN | تسجيل الأرصدة على أساس إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً |
(ii) mitigation actions and their effects, including associated methodologies and assumptions; | UN | إجراءات التخفيف وآثارها، بما في ذلك المنهجيات والافتراضات ذات الصلة؛ |
Additionally, developing country parties may voluntarily report on their mitigation actions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قد تقوم البلدان الأطراف النامية طوعا بالإبلاغ عن إجراءات التخفيف التي تتخذها. |
For the first time, developed and developing countries agreed to develop a framework for the measurement, reporting and verification of mitigation actions. | UN | ولأول مرة، تقبل البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وضع إطار لقياس إجراءات التخفيف والإبلاغ عنها والتحقق منها. |
Developing countries will contribute to a global mitigation effort in accordance with the Convention, including through nationally appropriate mitigation actions. | UN | وستسهم البلدان النامية في الجهد العالمي المتعلق بالتخفيف وفقاً لما تقتضيه الاتفاقية، بوسائل منها إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً. |
mitigation actions receiving support shall be reported in the registry. | UN | 65- وتقيّد في السجل إجراءات التخفيف التي تتلقى الدعم. |
The extent of mitigation actions undertaken by developing countries will depend on the effective provision of financial and technological support by developed country Parties. | UN | وسوف يعتمد تنفيذ إجراءات التخفيف التي تتخذها البلدان النامية على مدى التوافر الفعلي للدعم المالي والتكنولوجي المقدم من جانب البلدان الأطراف المتقدمة. |
A mechanism to register and facilitate implementation of nationally appropriate mitigation actions and corresponding support | UN | آلية لتسجيل وتيسير تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها |
shall be applicable only to the mitigation actions per se. | UN | لا ينطبقان إلا على إجراءات التخفيف بحد ذاتها. |
The bodies should also facilitate coordination of mitigation actions undertaken without assistance from developed countries, to ensure international recognition of all mitigation action taken. | UN | وينبغي أن تيسّر هذه الهيئات أيضاً تنسيق إجراءات التخفيف المتخذة دون دعم من البلدان المتقدمة، لكفالة الاعتراف الدولي بكل إجراءات التخفيف المتخذة. |
A crediting mechanism for nationally appropriate mitigation actions | UN | آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً |
A levy of emission reductions credits linked to mitigation actions for generating financial resources for adaptation was also proposed. | UN | واقتُرح كذلك فرض ضريبة على أرصدة خفض الانبعاثات، مع ربطها بإجراءات التخفيف من أجل توليد موارد لتمويل التكيف. |
This is a basic procedure to evaluate potential risks and prioritize mitigation actions. | UN | إن هذا الإجراء هو إجراء أساسي لتقييم المخاطر المحتملة وترتيب إجراءات تخفيف هذه المخاطر حسب الأولوية. |
His delegation proposed the establishment of a voluntary registry of nationally appropriate mitigation actions of developing countries. | UN | وأن وفده يقترح إنشاء سجل طوعي لإجراءات التخفيف الوطنية المناسبة التي تتخذها البلدان النامية. |
The developing countries needed to take mitigation actions suitable to their national conditions, with support from the developed countries in terms of finance, technology and capacity-building. | UN | وتحتاج البلدان النامية إلى اتخاذ إجراءات للتخفيف من الآثار تتناسب مع ظروفها الوطنية، بدعم من البلدان المتقدمة النمو من حيث الموارد المالية والتكنولوجيا وبناء القدرات. |
A network of performance and risk champions was established in field offices to monitor risks and mitigation actions. | UN | وأنشئت شبكة من أنصار الأداء والتصدي للمخاطر في المكاتب الميدانية لرصد المخاطر وإجراءات التخفيف من حدتها. |
It was recalled that, for some developing countries, mitigation actions are likely to be focused on this sector. | UN | وأشير إلى أن أعمال التخفيف في بعض البلدان النامية يحتمل أن تركز على هذا القطاع. |
Developing countries should take nationally appropriate mitigation actions in the context of development, supported and enabled by technology, financing and capacity-building from developed countries. | UN | وينبغي أن تتخذ البلدان النامية تدابير التخفيف الملائمة وطنياً في سياق التنمية، على أن تتلقى الدعم والتمكين بالتكنولوجيا والتمويل وبناء القدرات من البلدان المتقدمة. |
Some Parties also highlighted the co-benefits of implementing mitigation actions. | UN | 18- وأبرز بعض الأطراف أيضاً المزايا المشتركة من تنفيذ أنشطة التخفيف. |
1. Support provided to a coalition of countries and partners to foster increased awareness, knowledge and mitigation actions on short-lived climate pollutants | UN | 1 - الدعم المقدم لائتلاف بلدان وشركاء للترويج لزيادة الوعي والمعارف وتدابير التخفيف بشأن الملوثات المناخية قصيرة العمر |
Substantially scaled-up support for nationally appropriate mitigation actions and corresponding institutional arrangements; | UN | تقديم دعم معزز بقدر كبير للعمل الملائم وطنياً المتعلق بالتخفيف وإيجاد ما يقابل ذلك من ترتيبات مؤسسية؛ |
Synthesis report on information on various approaches in enhancing the cost-effectiveness of, and promoting, mitigation actions | UN | تقرير توليفي بشأن المعلومات المتعلقة بمختلف نُهُج تحسين فعالية تكاليف إجراءات التخفيف وتعزيز هذه الإجراءات |