ويكيبيديا

    "modalities and procedures for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طرائق وإجراءات
        
    • الطرائق والإجراءات
        
    • بطرائق وإجراءات
        
    • بالطرائق والإجراءات
        
    • طرائق واجراءات
        
    • السبل واﻹجراءات
        
    • وسائل وإجراءات
        
    • الأشكال والإجراءات المتصلة
        
    • للطرائق والإجراءات
        
    • أشكال وإجراءات
        
    • والطرائق والإجراءات
        
    • لطرائق وإجراءات آلية
        
    modalities and procedures for carbon dioxide capture and storage in geological formations under the clean development mechanism UN طرائق وإجراءات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة
    modalities and procedures for sectoral crediting. UN :: طرائق وإجراءات منح الأرصدة على المستوى القطاعي.
    modalities and procedures for sectoral trading. UN :: طرائق وإجراءات تداول الأرصدة القطاعية.
    Annex: modalities and procedures for a clean development mechanism UN المرفق : الطرائق والإجراءات الموضوعة لآلية التنمية النظيفة
    modalities and procedures for this verification shall be adopted at its next session. UN وتعتمد الطرائق والإجراءات لهذا التحقق في دورتها المقبلة.
    The provisions of this appendix shall be interpreted in accordance with the annex above on modalities and procedures for a CDM. UN 1- تُفسر أحكام هذا التذييل تمشياً مع المرفق الوارد أعلاه الخاص بطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة.
    Include and apply multiplication factors through a CMP decision Request the development of modalities and procedures for multiplication factors through a CMP decision UN :: طلب تطوير طرائق وإجراءات لعوامل المضاعفة عن طريق مقرر صادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Decides to elaborate modalities and procedures for the international mechanism to address loss and damage, for adoption by the Conference of the Parties at its seventeenth session; UN قرر وضع طرائق وإجراءات خاصة بالآلية الدولية للتصدي للخسائر والأضرار، لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة؛
    Decides to elaborate modalities and procedures for the international mechanism to address loss and damage, for adoption by the Conference of the Parties at its sixteenth session; UN يُقرر وضع طرائق وإجراءات خاصة بالآلية الدولية للتصدي للخسائر والأضرار، لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة؛
    Decides to elaborate modalities and procedures for the international mechanism to address loss and damage, for adoption by the Conference of the Parties at its seventeenth session; UN يُقرر وضع طرائق وإجراءات خاصة بالآلية الدولية للتصدي للخسائر والأضرار، لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة؛
    Decides to elaborate modalities and procedures for the international mechanism to address loss and damage, for adoption by the Conference of the Parties at its sixteenth session; UN يُقرر وضع طرائق وإجراءات خاصة بالآلية الدولية للتصدي للخسائر والأضرار، لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة؛
    Annex: modalities and procedures for a clean development mechanism UN المرفق: طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة 40
    modalities and procedures for A CLEAN DEVELOPMENT MECHANISM AS DEFINED IN ARTICLE 12 OF THE KYOTO PROTOCOL UN طرائق وإجراءات لآلية التنمية النظيفة على نحو ما هو محدد
    Changes may be incorporated into the present text as agreement regarding relevant sections and provisions of the modalities and procedures for Article 12 project activities is reached. UN ويمكن إدخال تغييرات على النص الحالي عند التوصل إلى اتفاق فيما يتعلق بالأجزاء والأحكام ذات الصلة من الطرائق والإجراءات المتصلة بأنشطة مشاريع المادة 12.
    Changes may be incorporated into the present text as agreement regarding relevant sections and provisions of the modalities and procedures for Article 12 project activities is reached. UN ويمكن إدخال تغييرات على النص الحالي عند التوصل إلى اتفاق فيما يتعلق بالأجزاء والأحكام ذات الصلة من الطرائق والإجراءات المتصلة بأنشطة مشاريع المادة 12.
    modalities and procedures for a clean development mechanism UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة وفقاً للتعريف الوارد
    modalities and procedures for a new methodology; UN `2` الطرائق والإجراءات الخاصة بمنهجية جديدة؛
    A proposed baseline methodology in accordance with the annex on modalities and procedures for a CDM including, in the case of the: UN (ب) منهجية مقترحة لخط الأساس وفقاً للمرفق الخاص بطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، بما في ذلك ما يلي في حالة:
    The provisions of this appendix shall be interpreted in accordance with the annex above on modalities and procedures for a CDM. UN 1- تُفسر أحكام هذا التذييل تمشياً مع المرفق الوارد أعلاه الخاص بطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة.
    Decisions concerning the modalities and procedures for a clean development mechanism, as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol UN المقررات المتصلة بالطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة، وفقاً لما حددته المادة 12 من بروتوكول كيوتو
    modalities and procedures for a clean development mechanism 35 UN طرائق واجراءات آلية للتنمية النظيفة . 38
    " (b) The Special Committee, in consultation with the Organization of African Unity (OAU), should organize a special commemorative meeting during 1995 in observance of Africa Liberation Day, which falls on 25 May 1995, it being understood that the specific modalities and procedures for the commemoration would be subject to subsequent consultations between the Chairman of the Committee and its members; UN " )ب( ينبغي أن تقوم اللجنة الخاصة، بالتشاور مع منظمة الوحدة الافريقية، بتنظيم اجتماع خاص في عام ١٩٩٥ للاحتفال بيوم التحرير الافريقي الذي يصادف ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٥، على أن يكون مفهوما أن السبل واﻹجراءات الخاصة بالاحتفال ستخضع لمشاورات لاحقة بين رئيس اللجنة وأعضائها؛
    The Conference also adopted modalities and procedures for the IAR. UN كما اعتمد المؤتمر أيضا وسائل وإجراءات المراجعة والتقييم الدولي.
    Changes may be incorporated into the present text as agreement regarding relevant sections and provisions of the modalities and procedures for Article 12 project activities is reached. UN ويمكن إدخال تغييرات على النص الحالي عند التوصل إلى اتفاق فيما يتعلق بالأجزاء والأحكام ذات الصلة من الأشكال والإجراءات المتصلة بأنشطة مشاريع المادة 12.
    Decides further that any future revision of the modalities and procedures for a clean development mechanism shall be decided in accordance with the rules of procedure of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, as applied. UN 4- يقرر أيضاً أن يتم البت في أي تنقيح آخر للطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة وفقاً للنظام الداخلي لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، حسبما ينطبق.
    (Note: Some Parties have proposed that guidelines for the implementation of Article 6 projects match the modalities and procedures for Article 12 project activities as closely as possible. UN (ملاحظة: اقترحت بعض الأطراف بأن تماثل المبادئ التوجيهية لتنفيذ مشاريع المادة 6 أشكال وإجراءات أنشطة مشاريع المادة 12 إلى أقصى حد ممكن.
    Decision 21/CP.8 and its annexes on the rules of procedure of the Executive Board of the CDM and the simplified modalities and procedures for small-scale CDM project activities UN :: المقرر 21/م أ-8 ومرفقيه المتعلقين بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، والطرائق والإجراءات المبسّطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة
    The executive board, drawing on experts in accordance with the modalities and procedures for a CDM, shall: UN يقوم المجلس التنفيذي، مستعيناً بالخبراء وفقا لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد