ويكيبيديا

    "moha" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موها
        
    • وزارة الشؤون الداخلية
        
    Tim worked for Moha. That's what everyone called him. Open Subtitles تيم كان يعمل لحساب موها هذا ما يدعوه به كل شخص
    I also worked for Moha. But you can Believe me he had his hands in everything. Open Subtitles أنا أيضا أعمل لــ موها صدقينى إنه على إتصال بكل شئ
    For Moha I was just another whipping boy. Open Subtitles بالنسبه لــ موها فقد كنت مجرد ولد آخر يعنفونه دائما
    Secretary Moha chairs the committee and it meets once a month. UN ويترأس هذه اللجنة التي تجتمع مرة في الشهر أمين وزارة الشؤون الداخلية.
    Moha has taken several deterrent measures that include: UN اتخذت وزارة الشؤون الداخلية عدة تدابير رادعة تشمل:
    I told him about the million dollar deal that was going down at Moha's. Open Subtitles أخبرته بشأن صفقة المليون دولار التى كانت ستجرى عند موها
    The Conference was presided over by Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, in Siem Reap province with the participation of experienced speakers from Thailand, Malaysia, Indonesia and the Philippines. UN وتولى رئاسة المؤتمر سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا، في محافظة سييم ريب، بمشاركة متحدثين ذوي خبرة من إندونيسيا وتايلند والفلبين وماليزيا.
    Moha is a fair but strict businessman. Open Subtitles موها شخص عادل .. لكنه رجل أعمال صارم
    Moha came to Tim 4 days ago. Open Subtitles موها حضر لــ تيم منذ أربعة أيام
    I hated Moha. Open Subtitles كنت أكره موها و كان هو لا يحب شيئا
    The participants were very much encouraged by the comments made by Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, in his keynote address at the opening of the conference, in which he endorsed principles of culture and peace and called for its spread to all the corners of the world. UN ولقد تشجع المشاركون إلى حد كبير بتعليقات سامديتش أكا موها سنا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبويا التي وردت في الخطاب الرئيسي الذي ألقاه بمناسبة افتتاح المؤتمر وأيد فيه مبادئ ثقافة السلام ودعا بنشرها في جميع أنحاء العالم.
    I have the honour to forward a very urgent letter dated 8 August 2010 from Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, addressed to you. UN أتشرف بأن أحيل إليكم رسالة عاجلة للغاية مؤرخة 8 آب/أغسطس 2010 موجهة إليكم من سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا.
    I got a crap job at Moha's, but, it was a job. Open Subtitles حصلت على عمل ردئ عند موها ..
    28. At its 694th meeting, on 7 June, the Committee decided to defer the application of Association pour la fondation Mohsen Hactroudi Moha to its resumed 1999 session pending a response to several questions posed by Committee members and by observers. UN 28- وقررت اللجنة في الجلسة 694 المعقودة في 7 حزيران/يونيه، إرجاء النظر في طلب رابطة مؤسسة محسن حاشترودي " موها " إلى دورتها المستأنفة لعام 1999 ريثما ترد الإجابة على عدة أسئلة طرحها أعضاء اللجنة ومراقبون.
    They killed Moha today. He was sacrificed. Open Subtitles لقد قتلوا(موها) اليوم لقد كان أضحية
    I have the honour to forward to you herewith a letter dated 6 February 2011, from Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, addressed to you (see annex) regarding Thailand's aggression against the sovereignty and territorial integrity of the Kingdom of Cambodia. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 6 شباط/فبراير 2011 وجهها إليكم السيد سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا (انظر المرفق) بشأن اعتداء تايلند على سيادة مملكة كمبوديا وسلامة أراضيها.
    The study has made recommendation to Moha for setting minimum standards on security matters. UN وقد وجهت الدراسة توصية إلى وزارة الشؤون الداخلية لوضع معايير دنيا بشأن مسائل الأمن.
    Currently, the Moha has agreed to utilize this guideline in formulating by-laws. UN وقد وافقت وزارة الشؤون الداخلية في الوقت الراهن، على استخدام هذا المبدأ التوجيهي في إعداد القوانين المحلية.
    The Moha which is responsible for the issues related to the establishment of local regulation has approved this guideline to be used for the formulation process of by-laws. UN وتضطلع وزارة الشؤون الداخلية بالمسؤولة عن المسائل المتصلة بوضع تنظيم محلي وقد أقرت هذا المبدأ التوجيهي الذي سيستخدم في عملية إعداد القوانين المحلية.
    Regular flow of timely and accurate reports from the districts to Moha and Monitoring Cell at the Police Headquarters based on specifically designed formats UN :: التدفق المنتظم للتقارير الآنية والدقيقة من المقاطعات إلى وزارة الشؤون الداخلية وإلى خلية الرصد في مقر الشرطة استنادا إلى استمارات مصممة خصيصا لهذه الغاية
    The Ministry of Home Affairs (Moha) has taken the lead role in coordinating anti trafficking activities with different line Ministries and their implementing agencies extending their cooperation. UN 94 - وتولت وزارة الشؤون الداخلية دورا قياديا في تنسيق أنشطة مكافحة الاتجار بالأشخاص مع مختلف الوزارات المعنية ووكالاتها التنفيذية التي عرضت تعاونها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد