I had never made such amount of money at one time. | Open Subtitles | انا لم اربح هذا القدر من المال في عملية واحده |
Start throwing money at these people, it's not the brightest of ideas. | Open Subtitles | بدء رمي المال في هؤلاء الناس، و ليس من ألمع الأفكار. |
If some people within this money supply begin systematically lending money at interest, their share of the money supply will grow. | Open Subtitles | وإذا كان بعض الناس داخل هذه النقود تبدأ منهجية إقراض المال في المصلحة , حصتها من النقود سوف تنمو. |
With so much money at stake, how dangerous must these people be? | Open Subtitles | مع الكثير من المال على المحك يبين مدى خطورة هؤلاء الناس |
Can you imagine worrying about money at this point in our lives? | Open Subtitles | هل يمكنكِ التخيل ان تقلقي على المال بهذه الفترة من عمرنا؟ |
I didn't have no money at the time, and my phone wouldn't let me call long distance, so I tried to call collect, and my grandpa hung up on me. | Open Subtitles | لم تكن معي أي نقود في ذلك الوقت وهاتفي لم يسمح لي بإجراء اتصال لمسافة طويلة لذلك حاولت ان أستفسر جدي اقفل الخط في وجهي |
I like how we've gone from throwing money at clubs to catching it. | Open Subtitles | يروقني تحوّلنا من إهدارنا النقود في الملاهي إلى جمعها. |
Um, I think that's how he got his money at the time. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه طريقة حصوله على المال . في ذلك الوقت |
A special session will cost a great deal of money at a time of financial stringency. | UN | إن الدورة الاستثنائية تكلف قدرا كبيرا من المال في وقت يتسم بأزمة مالية حادة. |
You know I'm actually trying to make money at this bar, right? | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أحاول فعلا كسب المال في هذا الشريط، أليس كذلك؟ |
This is the part where my mother usually throws money at the problem. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث والدتي عادة ما تلقي المال في المشكلة |
Or at least he had a lot of money at the time, anyway. | Open Subtitles | أو على الأقل كان لديه الكثير من المال في ذلك الوقت. |
I'm shoving all my money at her and she's not even gloating. | Open Subtitles | أنا تدافع كل ما عندي من المال في وجهها وانها ليست حتى شماتة. |
As mayor, you might want to throw a little money at road repair. | Open Subtitles | بصفتكِ عمدة، ربّما عليكِ أنْ تنفقي بعض المال في إصلاح الطريق |
How many of your writers did you throw money at this year? | Open Subtitles | كيف كثير من الكتاب الخاص بك لم كنت رمي المال في هذا العام؟ |
To say the truth, I'm convinced your father had no idea of your giving them any money at all. | Open Subtitles | لأكون صريحة معك ,أنا مقتنعة أن والدك ليس لديه أي فكرة أنك سوف تعطيهم المال على الإطلاق |
It was observed that traders in financial markets are making more money at the expense of poor farmers. | UN | وأشير إلى أن التجار في الأسواق المالية يكسبون المزيد من المال على حساب المزارعين الفقراء. |
What? - Dan and Theresa found money at Derek's house. | Open Subtitles | " دان " و " تيريسا " وجدوا نقود في منزل " ديرك "- حسناً - |
He'll collect the money at 7 am to buy a vintage car. | Open Subtitles | سيقوم بأخذ النقود في السابعة صباحًا ليقوم بشراء سيارة كلاسيكية |
I raise a lot of money at this shindig every year for a lot of terrific causes. | Open Subtitles | انني انفق الكثير من الأموال على اقامة مثل هذه الحفلة كل عام لعدة اسباب رائعه |
If he had no money at all the night before... where'd he get the money for the cab? | Open Subtitles | إذا لم يكن لديه مال في الليلة السابقة فمن أين حصل على المال لسيارة الأجرة؟ |
No money at all. | Open Subtitles | لا نقود على الإطلاق. |
Oh, sure. Where Daddy lost all that money at the crap... | Open Subtitles | بالتأكيد ، حيث خسر أبى كل تلك النقود على هذا الهراء. |
Then, now that you have paid your taxi we may take it that you have no money at all. | Open Subtitles | الآن بعد أن دفعت اجرة السيارة نعتقد انه لا يوجد معك أي أموال على الإطلاق. |
You realize if you split the money at the door, we would have made five times as much? | Open Subtitles | تدرك إذا إنشققت المال عند الباب، نحن كنّا سنجعل خمس مرات نفس قدر؟ |