Don't pay attention to him. He's in one of his moods. | Open Subtitles | لا تلق له بالاً إنه فى إحدى حالاته المزاجية المتعكرة. |
Sense their moods... and respond accordingly. | Open Subtitles | الإحساس بحالتهم المزاجية والاستجابة وفقا لها |
You may have heard that the King has certain ... moods. | Open Subtitles | لابد و أنك قد سمعت أن الملك لديه مزاج حاد |
Pizzas. I got moods, you know? | Open Subtitles | البيتزا ، فلديّ مزاج في ذلك تعلمين بهذا ؟ |
Sometimes these moods torture me for weeks, for months. | Open Subtitles | أحياناً ما يعذبني هذا المزاج السيئ لأسابيع ولشهور |
Ooh, there's just no talking to you when you're in one of your moods. | Open Subtitles | لا يمكننا التحدث إليك عندما لا تكونين في مزاجك |
It's my new thing. I'm managing my moods by living a high protein lifestyle. | Open Subtitles | هذا شيءٌ جديد لي، أسيطر على مزاجي من خلال عيش نمط حياة عالي البروتين |
You know. One of his moods. But it wasn't a bad week. | Open Subtitles | تعرف ، كل شخص له مزاجه لكنه لم يكن أسبوعاً سيئاً |
And I don't think it was until I was about six years old that I actually started to notice, you know, something was different, her moods were changing. | Open Subtitles | ولا اظن انه قد حصلت بعض الاشياء لحين صرت بعمر الست سنوات عندما بدات الاحظ .. بان هناك شيئاً مختلفاً مزاجها بدأ يتغير |
But-But you-you who see me eat, sleep, wash, know my every gesture, my moods, who do you say I am? | Open Subtitles | ولكن، ولكن أولا أنت الذي يراني تناول الطعام، والنوم، وغسل، أعرف بلدي كل لفتة، المزاجية بلدي، أنتم، من تقولون إني أنا؟ |
The same event can affects us in different ways dependent of our moods, or circumstances. | Open Subtitles | كما يؤثر علينا الحدث ولكن مع الفارق تتغير حالتنا المزاجية او النفسية |
Now shall we compare moods, or consider what we know? | Open Subtitles | يجب علينا الآن مقارنة المزاجية, أو أن تنظر في ما نعرفه؟ |
He said his dad got into bad moods sometimes. | Open Subtitles | لقد أخبرني أن والده يكون في مزاج سيء أحياناً |
You need some food. Your moods have been real bad, yo. Come on now. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة لبعض الطعام لأنّكِ في مزاج لا يطاق، تعالي الآن. |
You know, the other guys said when you get in one of your moods | Open Subtitles | ، قال بقية اللاعبين عندما تحصل في واحدة من المزاج الخاص تعلمون |
But she was a woman of many moods. You didn't clarify that. | Open Subtitles | ولكنها أمرأة كانت متقلّبة المزاج انت لم توضّح ذلك |
The location is how I'm gonna survive your bad moods. | Open Subtitles | الموقع سيكون بطاقة نجاتي من تقلّب مزاجك على نحوٍ سيّء. |
We're gonna start you on thyroxine. It'll make you feel better and level your moods. | Open Subtitles | سنبدأ بإعطائك الثايروكسين سيحسن من حالتك و يعلي من مزاجك |
After just two months of cutting out sugar... my vitality had returned, my skin was brighter and, thankfully, my moods had evened out. | Open Subtitles | بعد فقط شهرين من قطع السكر استعدت حيويتي بشرتي أبرقت و مزاجي اصبح معتدل |
This planet does not have rules. It has moods. | Open Subtitles | ..ليس لهذا الكوكب قواعد بل لديه تقلبات مزاجية |
Yes, to your strange behavior, your dark moods, your mysterious outings. | Open Subtitles | أجل ، شهود على تصرفاتك الغريبة ومزاجك السوداوي ونزهاتك الغريبة |
But if I meet you in a drawing room... ..You are a creature whose moods and manners | Open Subtitles | لكن إن قابلتكِ في غرفةٍ رسم فأنتِ مخلوقٍ بمزاج و طباع |
You can read their moods like a book.: I | Open Subtitles | يمكنك أن تقرأ حالتهم المزاجية مثل الكتاب |
I had it with the moods. I gotta go to California, that's it. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من مزاجيتك علينا أن نكون في كاليفورنيا |