He thanked the African members of the Commission for endorsing the candidature of Mr. Moollan. | UN | وشكر أعضاء اللجنة الأفارقة على تأييدهم لترشيح السيد مولان. |
35. Mr. Moollan (Mauritius) said that the Chairperson had given all delegations a good opportunity to express their views. | UN | 35 - السيد مولان (موريشيوس): قال إن الرئيس قد أتاح لجميع الوفود فرصة طيبة للتعبير عن آرائهم. |
40. Mr. Moollan (Mauritius) said that he agreed with the United States that it would open a Pandora's box to refer to equality, either in draft article 10 or draft article 6. | UN | 40 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يتفق مع الولايات المتحدة في أن الإشارة إلى المساواة، سواءً في مشروع المادة 10 أو في مشروع المادة 6، ستؤدي إلى حلقة أخرى. |
45. Mr. Moollan (Mauritius) wondered whether the point just made was not covered by draft article 12, paragraph 2. | UN | 45 - السيد مولان (موريشيوس): تساءل عما إذا كانت النقطة التي أثيرت للتو لا تشملها الفقرة 2 من مشروع المادة 12. |
53. Mr. Moollan (Mauritius) expressed agreement with the United States proposal. | UN | 53 - السيد مولان (موريشيوس): أيد الاقتراح المقدم من وفد الولايات المتحدة. |
67. Mr. Moollan (Mauritius) said that, in the absence of consensus, it was preferable to let the previous wording of article 34 stand. | UN | 67 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يُفضَّل، في حال عدم التوصل إلى توافق الآراء، الإبقاء على نص المادة 34 دون تغيير. |
42. Mr. Moollan (Mauritius) said that there was another possible approach. | UN | 42 - السيد مولان (موريشيوس): قال إن هناك نهجا محتملا آخر يمكن اتباعه. |
75. Mr. Moollan (Mauritius) said that his intention had not been to reopen the discussion. | UN | 75 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه لم يكن مقصده إعادة فتح باب المناقشة. |
3. Mr. Moollan (Mauritius) was elected Vice-Chairperson by acclamation. | UN | 3 - انتخب السيد مولان (موريشيوس) بالتزكية رئيساً للجنة. |
24. Mr. Moollan (Mauritius) said that the wording was the same as in the 1976 text and had not created any problem. | UN | 24 - السيد مولان (موريشيوس): قال إن الصياغة هي نفسها الواردة في نص عام 1976 ولم تخلق أية مشكلة. |
39. Mr. Moollan (Mauritius) recalled that the Working Group, after lengthy and considered debate, had decided that an arbitral tribunal should be restricted to choosing a national law. | UN | 39 - السيد مولان (موريشيوس): أشار إلى أن الفريق العامل قرر، بعد مناقشة طويلة ومدروسة، أن هيئة تحكيم ينبغي أن تقتصر على اختيار قانون وطني. |
68. Mr. Moollan (Mauritius) said that, as the aspect of arbitration that the Committee was considering was developing rapidly, he would caution against moving faster than current practice. | UN | 68 - السيد مولان (موريشيوس): قال إن جانب التحكيم الذي تنظر فيه اللجنة يتطوّر سريعاً، ولهذا فإنه يحذِّر من الانتقال بسرعة أكثر من الممارسة الحالية. |
83. Mr. Moollan (Mauritius) said that he agreed with the Chairperson's assessment of the priorities surrounding the issue. | UN | 83 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يتفق مع تقدير الرئيس الخاص بالأولويات التي تحيط بالمسألة. |
11. Mr. Moollan (Mauritius) said that he wondered if it was desirable to add a new paragraph to an already very heavy article. | UN | 11 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يتساءل عما إذا كان من المرغوب فيه إضافة فقرة جديدة إلى مادة هامة جدا فعلا. |
42. Mr. Moollan (Mauritius) said that he was withdrawing his suggestion as it did not seem to find any support. | UN | 42 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يسحب اقتراحه لأنه يبدو أنه لا يحظى بأي تأييد. |
59. Mr. Moollan (Mauritius), Ms. Aguirre (Argentina) and Mr. Lebedev (Russian Federation) endorsed the proposal. | UN | 59 - السيد مولان (موريشيوس) والسيدة أغيري (الأرجنتين) والسيد ليبيديف (الاتحاد الروسي): أعربوا عن تأييدهم للاقتراح. |
later: Mr. Moollan (Vice-Chairperson) (Mauritius) | UN | وفيما بعد: السيد مولان (نائب الرئيس) (موريشيوس) |
99. Mr. Moollan (Mauritius), Vice-Chairperson of the Commission, took the Chair. | UN | 99 - السيد مولان (موريشيوس)، نائب رئيس لجنة القانون التجاري الدولي تولى رئاسة الجلسة. |
Mr. Moollan (Mauritius) was elected Chairperson by acclamation. | UN | 4- وانتُخب السيد مولان (موريشيوس) رئيساً بالتزكية. |
Mr. Mungur (Mauritius) said that the election of Mr. Moollan to the office of Chairperson was a great honour for, and reflected the Commission's confidence in, his country. | UN | 5- السيد مونغور (موريشيوس): قال إنَّ انتخاب السيد مولان رئيساً يشرف بلده ويجسد ثقة اللجنة في بلده. |