It made morbid sense that you'd want Sarah to see it, too. | Open Subtitles | انه احساس سقيم انك تريد ان تريه لسارة ايضاً. |
"No, it's Titanic," "Let's go with Tears in Heaven," "No, too morbid." | Open Subtitles | لا انها تايتانك ,لنذهب بالدموع إلى الجنة لا هذا كئيب جداً |
I didn't want to have this awful, morbid conversation with her, and I certainly don't want to have it with you. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يكون هذا مروعا، محادثة المهووسين معها، و وأنا بالتأكيد لا نريد أن يكون معك. |
You're trying to satisfy some morbid curiosity about what happened. | Open Subtitles | أنت تحاول أن ترضي بعض السقيم فضول حول الذي حدث. |
And that if I played my cards right, she'd take me along with her which I think is quite morbid, actually. | Open Subtitles | و إذا استخدمت أوراقي بشكل جيد ستأخذني معها معها ، أعتقد أنها علامة مرضية |
When did you get so morbid? | Open Subtitles | متى أصبحتِ كئيبة للغاية؟ |
Excess body hair does not evoke fear... or morbid fascination. | Open Subtitles | شعر الجسد المفرط لا يخرج الخوف أو تخيل مرضي |
This sense of power gradually developed into a morbid taste for violence at second-hand, which soon turned into an obsession. | Open Subtitles | هذا الشعور بالقوة, تطور تدريجيا الى مذاق مميت للعنف الثانوى والذى سريعا ما تحول الى هوس |
Does that make it less morbid or you really morbid? | Open Subtitles | هل ذلك يجعله أقل سقامه أو أنت سقيمة جدا؟ |
They started selling them at the bookstore.'S pretty morbid, right? | Open Subtitles | لقد بدأوا في بيعها في المكتبة إنه سقيم جداً ، أليس كذلك ؟ |
Too morbid for a second date, but fascinating. | Open Subtitles | سقيم جداً لمدّة ثانية التأريخ، لكن السِحْر. |
- It's fucking morbid, that's what it is. | Open Subtitles | إنه أمر سقيم هذا ما هو عليه الأمر |
You know, Harding, I think you're some kind of morbid asshole! | Open Subtitles | هل تعرف يا هاردنج, اعتقد انك بشكل ما, وغد كئيب |
It's a heart attack. She's morbidly obese. The "morbid" part of that raises alarms. | Open Subtitles | إنها بدينة بشكل كئيب مشكلة البدانة هذه تشير للخطر |
Perhaps that it's a little dark, has a morbid undertone. | Open Subtitles | ربما أنه من مظلم قليلا، ديه المهووسين مسحة. |
You know, she had morbid thoughts, sure. I mean, who doesn't? | Open Subtitles | لديها أفكار المهووسين بالتأكيد ، ومن منا ليست لديه؟ |
And I assure you that this morbid thought gave me a certain pleasure. | Open Subtitles | واؤكد لك بأنّ هذا التفكير السقيم قد سرّني بشدّة |
- Those glasses... - The result of a morbid reaction to sunlight. | Open Subtitles | تلك الأقداحِ نتيجة ردّ الفعل السقيم لنورِ الشمس |
He's heard that your writing is morbid and depressing. He's dying to meet you. | Open Subtitles | لقد سمع أن كتاباتك مرضية و محبطة إنه يتوق لمقابلتك |
A nice morbid tale to button the exhibit. | Open Subtitles | حكاية مرضية لطيفة لكي تختم العرض |
They're morbid, Julianne. | Open Subtitles | انها كئيبة ، جوليان |
It's morbid, so they all went to the bar to get pissed. | Open Subtitles | هذا عمل مرضي فذهب كل منهم إلى الحانة للغضب |
You have a morbid curiosity. The whole crime tour thing... | Open Subtitles | .. لديك هوس الفضول ، كل تلك الجرائم في الجولة |
If you want me to be brutally honest, I think you just have a morbid desire to burn in hell. | Open Subtitles | إذا أردتنى أن أكون صادقا بقسوة... أعتقد أن لديك رغبة سقيمة للإحتراق في الجحيم وحسب |
Everything's so fucking morbid. | Open Subtitles | كل شيء في غاية الكآبة. |
Don't you find that a little morbid? | Open Subtitles | أليس هذا كئيباً بعض الشيء؟ |
I just said that so I didn't have to talk about the real issue, which is your morbid obesity. | Open Subtitles | قلت ذلك, كي لا اتحدث عن القضية الحقيقية و التي هي سمنتك المرضية |
You're too young for all these morbid thoughts. | Open Subtitles | أنت لا زلت صغيرة على مثل هذه الافكار المريضة |
I love your voice, and I think that you make... the morbid beautiful. | Open Subtitles | أناأحبصوتك.. وأعتقدأنّكتجعل.. الأشياء الكئيبة جميلة. |
That I could make the morbid beautiful. | Open Subtitles | أنني أستطيع جعل الأشياء الرهيبة تبدو جميلة. |