He has one in the morning and one after lunch. | Open Subtitles | إنه يحتسي واحداً في الصباح و واحداً بعد الغذاء |
And Director Guk got the news in the morning and went there. | Open Subtitles | و المديره جوك وصلتها الأخبار في الصباح و ذهبت الى هناك |
Arrangements have been made to hold morning and afternoon meetings during the session. | UN | وقد اتخذت الترتيبات اللازمة لعقد جلسات في فترات الصباح وبعد الظهر خلال مدة الدورة. |
morning and Items 3 and 4 Continuation of general discussion afternoon | UN | صباحا وبعد الظهر البندان ٣ و ٤ مواصلة المناقشة العامة |
Rainbows glowing in the sky every morning and it makes me smile. | Open Subtitles | أفواس قزح متوهجة في السماء كل صباح و تجعلني أبتسم |
Daily press summaries, including daily morning and evening news round-ups | UN | موجزا صحفيا يوميا شمل موجزات للأنباء صباح وبعد ظهر كل يوم |
I went to his room this morning, and he wasn't there. | Open Subtitles | انا ذهبت الى مقصورته هذا الصباح و لم يكن هناك |
How do you wake up in the morning and not drag a straight razor across your throat? | Open Subtitles | كيف بإمكانك ان تستيقظ في الصباح و ان لا تمرر شفرة حلاقة مستقيمة عبر حنجرتك |
And you will go home, and call Clyde and ask for a sick day and you'll go to sleep and wake up in the morning and remember none of tis. | Open Subtitles | و سوف تذهب للبيت و أن تتصل بكلايد و تطلب منه إجازة مرضية و بعدها تنام و تصحى في الصباح و لا تتذكر أي شئ من هذا |
We had sex this morning, and now you are dumping me. | Open Subtitles | لقد مارسنا الجنس هذا الصباح و الآن تقوم بهجري ؟ |
I woke up in the morning, and I couldn't even walk. | Open Subtitles | استيقظت في الصباح و أنا لا يمكن أن امشي حتى |
Yes, he got the cable this morning and came straight over. | Open Subtitles | نعم، إستلم البرقية هذا الصباح و جاء مباشرةً إلى هنا |
Thus, the basic number of draft resolutions to be considered will not change, but a draft decision and a draft resolution will change places between the morning and afternoon meetings. | UN | وبالتالي فإن العدد الأساسي لمشاريع القرارات التي يتعين النظر فيها لن يتغير، ولكن أحد مشاريع المقررات وأحد مشاريع القرارات سيتغير موضعهما ما بين جلستي الصباح وبعد الظهر. |
Arrangements have been made to hold morning and afternoon meetings during the session. | UN | وقد أعدت الترتيبات لعقد جلسات في فترتي الصباح وبعد الظهر أثناء الدورة. |
All four courtrooms were in use throughout the day, with trials being allocated space on a morning and afternoon shift basis. | UN | وتستخدم قاعات المحكمة الأربع، حيث يجري تخصيص مكان للمحاكمات على أساس تناوب المحاكمات في الصباح وبعد الظهر. |
NAM would like to agree with the Chair's proposal of holding meetings of Working Group II in both the morning and afternoon of tomorrow. | UN | وتود الحركة أن تؤيد اقتراح الرئيس بعقد اجتماعات الفريق العامل الثاني يوم غد صباحا وبعد الظهر. |
morning and Consideration of draft proposals submitted afternoon under items 3, 4, 5 and 6 | UN | صباحا وبعد الظهر النظــر فــي مشاريع المقترحــات المقدمــة فــي إطــار البنود ٣ و ٤ و ٥ و ٦ |
Facilities exist for a maximum of 2 simultaneous meetings to be held with interpretation each morning and afternoon. | UN | وهناك مرافق لعقد ما لا يزيد على جلستين متزامنتين مع توفير الترجمة الشفوية كل يوم صباحا وبعد الظهر. |
Rainbows glowing in the sky every morning and it makes me smile. | Open Subtitles | أفواس قزح متوهجة في السماء كل صباح و تجعلني أبتسم |
In order to allow us to take full advantage of the time allocated to us, I intend to reserve the remainder of tomorrow's morning and afternoon sessions for thematic statements. | UN | ولكي نستفيد من الوقت المخصص لنا على أكمل وجه، أزمع تخصيص ما تبقى من جلستي صباح وبعد ظهر غد للبيانات المواضيعية. |
Supposed to be here at 6:00 this morning, and now they-they phoned me, and they tell me he ain't comin'at all. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هنا فى السادسة صباحاً و قد اتصلوا بى الآن و قالوا أنه لن يأتى أبداً |
The front door was found open the following morning and two cell phones, a camera and alcohol were stolen. | UN | إذ وجد الباب الأمامي مفتوحا في صباح اليوم التالي وكان قد سُرق هاتفان خلويان وآلة تصوير وكحول. |
Arrangements have been made to hold morning and afternoon meetings during the session. | UN | وقد أعدت الترتيبات لعقد جلستين صباحية وبعد الظهر أثناء الدورة. |
Both in the morning and the afternoon, the issue was specifically brought to the attention of the Iraqi representatives. | UN | ولقد عُرض اﻷمر بصورة محددة على الممثلين العراقيين، في الصباح وفي المساء. |
On Thursday morning and afternoon informal meetings devoted respectively to agenda items 3 and 4 will be held. | UN | وفي يوم الخميس صباحاً وبعد الظهر، ستُعقد جلستان غير رسميتين مخصصتين، على التوالي، للبندين 3 و4 من جدول الأعمال. |
Vivica, there was a fire at his old place early this morning, and somebody got caught in it. | Open Subtitles | فيفيكا، كان هناك حريق في مكانه القديم باكرا هذا الصباح , وقد قبضنا على مشتبه به |
The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. | UN | وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء. |
I woke up this morning and I finally realized no matter what I say or do, I can't change the past. | Open Subtitles | إستيقظتُ هذا الصباحِ و أخيراً أدركتُ بأنه لايهم ما أَقُولُه أَو أفعله، لا أَستطيعُ تَغيير الماضي. |
Throughout the session, interpretation facilities will be available for one meeting in the morning and one meeting in the afternoon. | UN | وستتاح طوال الدورة تسهيلات الترجمة الشفوية لجلسة واحدة في الصباح وجلسة واحدة بعد الظهر. |
Adult Education morning and evening classes are popular with women, in particular. | UN | تقبل النساء بصفة خاصة على الصفوف الدراسية الصباحية والمسائية لتعليم الكبار. |