"morning and" - Translation from English to Arabic

    • الصباح و
        
    • الصباح وبعد
        
    • صباحا وبعد
        
    • صباح و
        
    • صباح وبعد
        
    • صباحاً و
        
    • صباح اليوم
        
    • صباحية وبعد
        
    • الصباح وفي
        
    • صباحاً وبعد
        
    • الصباح وقد
        
    • الصباح ولم
        
    • الصباحِ و
        
    • الصباح وجلسة
        
    • الصباحية
        
    He has one in the morning and one after lunch. Open Subtitles إنه يحتسي واحداً في الصباح و واحداً بعد الغذاء
    And Director Guk got the news in the morning and went there. Open Subtitles و المديره جوك وصلتها الأخبار في الصباح و ذهبت الى هناك
    Arrangements have been made to hold morning and afternoon meetings during the session. UN وقد اتخذت الترتيبات اللازمة لعقد جلسات في فترات الصباح وبعد الظهر خلال مدة الدورة.
    morning and Items 3 and 4 Continuation of general discussion afternoon UN صباحا وبعد الظهر البندان ٣ و ٤ مواصلة المناقشة العامة
    Rainbows glowing in the sky every morning and it makes me smile. Open Subtitles أفواس قزح متوهجة في السماء كل صباح و تجعلني أبتسم
    Daily press summaries, including daily morning and evening news round-ups UN موجزا صحفيا يوميا شمل موجزات للأنباء صباح وبعد ظهر كل يوم
    I went to his room this morning, and he wasn't there. Open Subtitles انا ذهبت الى مقصورته هذا الصباح و لم يكن هناك
    How do you wake up in the morning and not drag a straight razor across your throat? Open Subtitles كيف بإمكانك ان تستيقظ في الصباح و ان لا تمرر شفرة حلاقة مستقيمة عبر حنجرتك
    And you will go home, and call Clyde and ask for a sick day and you'll go to sleep and wake up in the morning and remember none of tis. Open Subtitles و سوف تذهب للبيت و أن تتصل بكلايد و تطلب منه إجازة مرضية و بعدها تنام و تصحى في الصباح و لا تتذكر أي شئ من هذا
    We had sex this morning, and now you are dumping me. Open Subtitles لقد مارسنا الجنس هذا الصباح و الآن تقوم بهجري ؟
    I woke up in the morning, and I couldn't even walk. Open Subtitles استيقظت في الصباح و أنا لا يمكن أن امشي حتى
    Yes, he got the cable this morning and came straight over. Open Subtitles نعم، إستلم البرقية هذا الصباح و جاء مباشرةً إلى هنا
    Thus, the basic number of draft resolutions to be considered will not change, but a draft decision and a draft resolution will change places between the morning and afternoon meetings. UN وبالتالي فإن العدد الأساسي لمشاريع القرارات التي يتعين النظر فيها لن يتغير، ولكن أحد مشاريع المقررات وأحد مشاريع القرارات سيتغير موضعهما ما بين جلستي الصباح وبعد الظهر.
    Arrangements have been made to hold morning and afternoon meetings during the session. UN وقد أعدت الترتيبات لعقد جلسات في فترتي الصباح وبعد الظهر أثناء الدورة.
    All four courtrooms were in use throughout the day, with trials being allocated space on a morning and afternoon shift basis. UN وتستخدم قاعات المحكمة الأربع، حيث يجري تخصيص مكان للمحاكمات على أساس تناوب المحاكمات في الصباح وبعد الظهر.
    NAM would like to agree with the Chair's proposal of holding meetings of Working Group II in both the morning and afternoon of tomorrow. UN وتود الحركة أن تؤيد اقتراح الرئيس بعقد اجتماعات الفريق العامل الثاني يوم غد صباحا وبعد الظهر.
    morning and Consideration of draft proposals submitted afternoon under items 3, 4, 5 and 6 UN صباحا وبعد الظهر النظــر فــي مشاريع المقترحــات المقدمــة فــي إطــار البنود ٣ و ٤ و ٥ و ٦
    Facilities exist for a maximum of 2 simultaneous meetings to be held with interpretation each morning and afternoon. UN وهناك مرافق لعقد ما لا يزيد على جلستين متزامنتين مع توفير الترجمة الشفوية كل يوم صباحا وبعد الظهر.
    Rainbows glowing in the sky every morning and it makes me smile. Open Subtitles أفواس قزح متوهجة في السماء كل صباح و تجعلني أبتسم
    In order to allow us to take full advantage of the time allocated to us, I intend to reserve the remainder of tomorrow's morning and afternoon sessions for thematic statements. UN ولكي نستفيد من الوقت المخصص لنا على أكمل وجه، أزمع تخصيص ما تبقى من جلستي صباح وبعد ظهر غد للبيانات المواضيعية.
    Supposed to be here at 6:00 this morning, and now they-they phoned me, and they tell me he ain't comin'at all. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا فى السادسة صباحاً و قد اتصلوا بى الآن و قالوا أنه لن يأتى أبداً
    The front door was found open the following morning and two cell phones, a camera and alcohol were stolen. UN إذ وجد الباب الأمامي مفتوحا في صباح اليوم التالي وكان قد سُرق هاتفان خلويان وآلة تصوير وكحول.
    Arrangements have been made to hold morning and afternoon meetings during the session. UN وقد أعدت الترتيبات لعقد جلستين صباحية وبعد الظهر أثناء الدورة.
    Both in the morning and the afternoon, the issue was specifically brought to the attention of the Iraqi representatives. UN ولقد عُرض اﻷمر بصورة محددة على الممثلين العراقيين، في الصباح وفي المساء.
    On Thursday morning and afternoon informal meetings devoted respectively to agenda items 3 and 4 will be held. UN وفي يوم الخميس صباحاً وبعد الظهر، ستُعقد جلستان غير رسميتين مخصصتين، على التوالي، للبندين 3 و4 من جدول الأعمال.
    Vivica, there was a fire at his old place early this morning, and somebody got caught in it. Open Subtitles فيفيكا، كان هناك حريق في مكانه القديم باكرا هذا الصباح , وقد قبضنا على مشتبه به
    The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. UN وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء.
    I woke up this morning and I finally realized no matter what I say or do, I can't change the past. Open Subtitles إستيقظتُ هذا الصباحِ و أخيراً أدركتُ بأنه لايهم ما أَقُولُه أَو أفعله، لا أَستطيعُ تَغيير الماضي.
    Throughout the session, interpretation facilities will be available for one meeting in the morning and one meeting in the afternoon. UN وستتاح طوال الدورة تسهيلات الترجمة الشفوية لجلسة واحدة في الصباح وجلسة واحدة بعد الظهر.
    Adult Education morning and evening classes are popular with women, in particular. UN تقبل النساء بصفة خاصة على الصفوف الدراسية الصباحية والمسائية لتعليم الكبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more