Oh, yes, later that day, after they'd taken her to the mortuary. | Open Subtitles | أوه, نعم, متأخراً في تلك الليلة بعد أن أخذوها إلى المشرحة |
He's the embalmer at the mortuary across the street. | Open Subtitles | أنه يعمل بالتحنيط في المشرحة في الشارع المقابل |
Well, it's being torn down to make way for, ironically, a mortuary. | Open Subtitles | حسناً ، يجري الآن هدمه لإفساح الطريق ، وياللسخرية لإقامة مشرحة |
It's only natural that being in a mortuary could stir up feelings of grief. | Open Subtitles | ما يحدث عند منعهد الدفن يمكن اثارة مشاعر الحزن |
Hilva's family has owned this mortuary for three generations. | Open Subtitles | عائلة هيلفا أمتلكت قاعة الموتى هذه لثلاثة أجيال |
I am, after what you told me at the mortuary. Remember? | Open Subtitles | أنا أفعل, بعد ما قلته لى فى مستودع الجثث اتذكر؟ |
The following day, the first author went to Ampara and was shown his son's body at the mortuary. | UN | وفي اليوم التالي توجه صاحب البلاغ إلى أمبارا حيث عُرضت عليه جثة ابنه في المشرحة. |
At the Charles Nicole Hospital, he was asked to identify his son among the many corpses in the mortuary. | UN | وفي مستشفى شارلز نيكول، طلب اليه أن يتعرف على ابنه بين الجثث الكثيرة في المشرحة. |
Despite all the efforts of the staff in this mortuary to wash him down, the dirt, it is deep, it is ingrained. | Open Subtitles | رغم كل الجهد الذى بذله العاملون فى هذه المشرحة ليُغسّلوه مازالت الأوساخ عميقة انها مُتغلغلة بجلده |
Drop it or your wife will be getting a volume discount at the mortuary. | Open Subtitles | إرمِه وإلاّ فإنّ زوجتك ستنال خصماً كبيراً في المشرحة. |
It's okay She doesn't know that Chairman's body is in the mortuary. | Open Subtitles | لا بأس، فهي لاتعرف أن جثة الرئيس لاتزال في المشرحة |
With the help of the New South Wales Institute of Forensic Medicine, a new mortuary has been established and fully equipped. | UN | وتم بمساعدة معهد نيو ساوث ويلز للطب الشرعي بناء مشرحة جديدة وتزويدها بكامل الأجهزة. |
I'm sure your homie down at Spurlock's mortuary can hook you up. | Open Subtitles | أنا واثق بأن صديقك في مشرحة"سبورلوك" يمكنه أن يجد له تصريفاً. |
His corpse went missing from the mortuary embalming room for nine weeks. | Open Subtitles | جثته كانت مفقودة من مشرحة التحنيط لمدة 9 أسابيع |
And according to the families, our friendly neighborhood mortuary attendant is the one who helped them through their grief. | Open Subtitles | صديقنا المجاور الذي يحضر الدفن هو الذي ساعدهم في تخطي حزنهم |
In fact, a little mortuary putty right here and she'll be good as new. | Open Subtitles | في الواقع القليل من المعجون المستخدم في الدفن هنا و ستبدو بخير و كأنها جديدة |
Shortly afterwards a friend of the family said they had seen the body at the mortuary. | UN | وبعد فترة وجيزة، أبلغ أحد أقرباء الأسرة ذوي محمد أنه قد شاهد جثته في غرفة الموتى. |
They cover Hamilton and it's the closest place to the mortuary. | Open Subtitles | انها تغطي هاملتون وهي اقرب مكان لثلاجة الموتى |
We stole some dead old geezer from a mortuary in Charleston. | Open Subtitles | لقد سرقنا جثة عجوز غريب من مستودع للموتى في تشارلستون |
And when the body comes in at the mortuary, will you give me a call? | Open Subtitles | وعندما الجسم يَجيءُ فيه في مستودعِ الجثث، هَلْ أنت تُخابرُني؟ |
mortuary records show that we buried William Chang in a lead-lined casket. | Open Subtitles | سجّل دار الجنائز يبين بأنّنا دَفنّا وليام تشانغ في نعش مخطط |
Because if you don't, Joe is signing you up for classes in mortuary science. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تقم بذلك، جو وتوقيع أنت على الفصول الدراسية في العلوم الجنائزي. |
Of a brand widely used by mortuary and emergency services. | Open Subtitles | ذات علامة تجارية مستخدمة على نطاق واسع في المشارح وخدمات الطوارئ |
24. The UNTAET Human Rights Office has focused its efforts on getting a forensic lab and mortuary in place so that full forensic examinations can be carried out on victims of the JanuaryOctober 1999 killings. | UN | 24- لقد ركز مكتب حقوق الإنسان التابع لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية جهوده على إنشاء مختبر للطب الشرعي ومشرحة لفحص ضحايا حالات القتل التي وقعت بين كانون الثاني/يناير وتشرين الأول/أكتوبر 1999 فحصا طبياً شرعيا كاملا. |
An investigation resulted in the dismantling of a ring of mortuary workers engaged in this practice, resulting in criminal proceedings. | UN | وأدى تحقيق أجري إلى تفكيك شبكة من عمال مستودعات الجثث كانوا يزاولون هذا النشاط وإلى رفع دعوى جنائية ضدهم. |
The need remains for an operating theatre, a mortuary and storage facilities. | UN | وما برحت هناك حاجة إلى غرفة عمليات، ومستودع للجثث ومخازن. |