He himself had represented the Secretary-General at the recent Global Mountain Summit in Kyrgyzstan. | UN | وأضاف أنه قام هو نفسه بتمثيل الأمين العام في القمة العالمية للجبال في قيرغيزستان. |
Within the framework of the Global Mountain Partnership, the Regional Office assisted in organizing the Global Mountain Summit in Bishkek in November 2002. | UN | وضمن إطار الشراكة العالمية للجبال، ساهم المكتب الإقليمي في تنظيم القمة العالمية للجبال في بيشكيك، في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
The Global Mountain Summit is being organized by the Government of Kyrgyzstan, with assistance from UNEP, and is planned for 28 October to 1 November 2002 in Bishkek. | UN | وتتولى تنظيم أعمال القمة العالمية للجبال حكومة قيرغيزستان، بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ويتوقع عقدها في الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 في بيشكيك. |
The outcome of the work done will be discussed at the Global Mountain Summit, to be held in our capital, Bishkek, at the end of October. | UN | وستناقش نتائج ما تم من أعمال في مؤتمر القمة العالمية للجبال الذي سيعقد في عاصمتنا بيشكيك في آخر تشرين الأول/أكتوبر هذا العام. |
At the Mountain Summit, FAO had confirmed its commitment to hosting a secretariat for the Partnership, as well as to helping countries to develop and implement national strategies for the sustainable development of their mountain regions. | UN | وأضافت أن منظمة الأغذية والزراعة أكدت في القمة العالمية للجبال التزامها باستضافة أمانة الشراكة وكذلك بمساعدة البلدان على وضع استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة للمناطق الجبلية وتنفيذ تلك الاستراتيجيات. |
He therefore welcomed the outcome of the Bishkek Global Mountain Summit and the adoption of the Bishkek Mountain Platform (A/C.2/57/7). | UN | وأعرب عن ترحيبه بنتائج القمة العالمية للجبال في بشكيك واعتماد إعلان بشكيك بشأن الشراكة الجبلية (A/C.2/57/7). |