I've been saving up since I was 10, mowing lawns. | Open Subtitles | أنا أدخر منذ عمر العاشرة، أعمل في جز العشب |
And you just go back and forth, kind of like mowing the yard. | Open Subtitles | وتظلين تبحثين ذهابا وإيابا، وكأنك آلة جز. |
The big dude right there mowing down bad guys and shit. | Open Subtitles | المتأنق كبير هناك حق القص أسفل الرجال والقرف سيئة |
Tyler couldn't pay me for mowing his lawn, so he gave me this little fella. | Open Subtitles | تايلر لم يستطع ان يدفع لي لأجل قص العشب لذلك اعطاني صديقه الصغير |
- I was sleeping, thanks for that. - Why is he mowing your dirt patch? | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ نائماً، شكراً لهذا ـ لم يقص أرضك القذر؟ |
I'm just mowing my lawn here. | Open Subtitles | وأنا أشعر بالقص فقط بلدي في الحديقة هنا. |
Yesterday, when I was mowing out back. | Open Subtitles | بالأمس، عندما كنت أجز العشب بالخلف |
He's the reason why I got the job and am busting my ass trimming hedges and mowing lawns in the first place. | Open Subtitles | هو السبب في حصولي على هذا العمل المتعب في تشذيب الأشجار و جزّ الحديقة في بادىء الأمر |
But, you know, one in five guys enjoy mowing their own lawn and I'm one of them. | Open Subtitles | لكن أتعرفين، أحد الرجال الخمسة يستمتعون في جز عشب حديقتهم وأنا واحد منهم. |
I was working all the time-- mowing lawns, raking leaves. | Open Subtitles | كنت أعمل طوال الوقت في جز الأعشاب وكنس أوراق الشجر |
Hey, hey, if mowing the lawn and painting the house | Open Subtitles | هاي , هاي , لو جز الحشائش ودهان البيت |
Probably like he's always been your whole life... mowing people down to clear a path for his golden child. | Open Subtitles | ربما كأنه دائما كانت حياتك كلها ... القص الناس إلى أسفل لتمهيد الطريق لابنه الذهبي. |
I'm just mowing my lawn here. | Open Subtitles | أنا وأنا مجرد القص بلدي هنا في الحديقة. |
That's like mowing, which we need to do for this quaint business. | Open Subtitles | وهذا يشبه قص الحشائش التي نحتاج لها من أجل أعمال تجميل البلدة |
Remember when you helped me as a kid mowing the lawn? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنت طفل تساعدني في قص العشب |
Tell him to start mowing the lawn by the pool so it'll be quiet for my nap. | Open Subtitles | قولي له أن يقص العشب بجانب حمام السباحة حتى لا يكون هناك ضوضاء في وقت غفوتي |
All you have to do is keep mowing. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به يتم الاحتفاظ بالقص. |
- If you need anything, I'll be mowing your back lawn. | Open Subtitles | - لو احتجت أي شيء سأكون فى حديقتك الخلفية أجز العشب |
When you're done mowing the grass here... do you mind bringing the house up to my office? | Open Subtitles | حين تنتهي من جزّ الأعشاب هلّا تفضلت بإحضار نموذج المنزل إلى مكتبي! |
- Oh, I already ate. - You're mowing dirt, let's go. | Open Subtitles | ـ لقد أكلتُ بالفعل ـ إنّك تجز القذارة، هيّا بنا |
Call it what you want, but I expect you at my house every day, mowing, trimming, painting. | Open Subtitles | سمّه ما شئت لكني اتوقعك عند منزلي كل يوم تقصّ , تشذب , تصبغ |
Nobody expects to see a Power like Diamond mowing his lawn. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}"لا أحد يتوقّع رؤية أحد "ذوي القُوى مثل (دايمند) يقصّ عُشب حديقته. |
While you're outside mowing the lawn, you animal! | Open Subtitles | بينما تكون في الخارج تقص العشب أيها الحيوان |
I wish I'd paid better attention, but I was mowing the lawn. All I remember is, he wasn't a gardener. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّني أدفع إنتباه أفضل لكنني كنت أقصّ العشب |
Nope, just when the lawn needs mowing or the gutters need clearing or the garbage needs taking out. | Open Subtitles | كلّا, تمر بها عندما يحين موعد حصد الحديقة أو تنظيف البالوعة أو عند التخلص من القمامة |