Mum says I'll really appreciate it when I'm older. | Open Subtitles | أمي تقول أني سوف أسعد بذلك عندما أتقدم في العمر |
Mum says we're not to live with you anymore. | Open Subtitles | أمي تقول أنك لن تعيش معنا بعد الآن |
Mum says that you had sex with Kate Parks for two years and hid it from her and me. | Open Subtitles | أمي تقول بأنك كنت تضاجع كايت باركز طوال عامين وقمت باخفاء الأمر عنها وعني |
Mum says I have to wear a life jacket. Of course. | Open Subtitles | ـ أمي قالت عليّ إرتداء سترة النجاة ـ بالطبع |
Mum says I am fat too and I'm growing up to be a heifer, which I think is a type of cow. | Open Subtitles | تقول أمي أني بدينة أيضاً وأني سأصبح عِجلة عندما أكبر أعتقد أن ذلك نوعاً من البقر |
Mum says there's a lot less sex going on than I might imagine. | Open Subtitles | والدتي تقول أنه ثمّة حميميّة أقل بكثير مما أتخيله. |
I don't know why, Mum says it's because he's Scottish and mad. | Open Subtitles | لا أعرف ما السبب, تقول والدتي أن ذلك لأنه أسكتلندي ومجنون. |
Mum says you should have taken the circus on to Scotland. | Open Subtitles | امي تقول بأنك يجب ان تأخذ السيرك الى اسكوتلندا |
Mum says you throw out most of the letters you get. | Open Subtitles | أمي تقول بأنك ترمي معظم الرسائل التي تصلك |
I'm not yet but my Mum says I'm a very resourceful, determined person... and I think that with some time and guidance I probably will make it. | Open Subtitles | لست كذلك بعد لكن أمي تقول إنني مصمم واسع الحيلة والأرجح أنني سأنجح مع بعض الوقت والإرشاد |
Mum says boys only want one thing so my plan is give it to them, lots of times. | Open Subtitles | أمي تقول أن الفتية لا يسعون إلا لشيٍ واحد. |
Now even me Mum says the Prophet's version of things don't add up. | Open Subtitles | الآن، حتى أمي تقول أن المتنبئ اليومي يقول أشياء غير واقعية |
Mum says this is no place for children, which is just stupid. | Open Subtitles | أمي تقول أنه مكان لا يناسب الأطفال وهو قرار غبي |
My Mum says you're supposed to come with me. | Open Subtitles | أمي تقول بأنه من المفترض أن تأتي معي |
Mum says that they're just kids and... she reckons eventually things will get better. | Open Subtitles | أمي تقول أنهم مجرد أطفال. و تظن أنه بنهاية المطاف ستتحسن الأمور. |
Mum says you've had six different accountant clerks in the last six months. | Open Subtitles | أمي قالت أنك حظيت بستة موظفي حسابات مختلفين في الأشهر الستة السابقة |
Me Mum says I'm cursed. My seeing things is an affront to the Lord. | Open Subtitles | أمي قالت أنني ملعونه و رؤيتي للأشياء أهانة إلى اللورد |
Mum says he's a wog and has a stutter and can't even say his own surname. | Open Subtitles | تقول أمي إنه معاق ومتلعثم ويعجز حتى عن نطق اسمه |
Mum says she can't make it back. | Open Subtitles | تقول أمي بأنها لا تستطيع أن تأتي لتأخذني |
Except for Scrabble, cos Mum says they probably can't read. | Open Subtitles | باستثناء لعبة ترتيب الحروف, لأن والدتي تقول أنه على الأرجح لا يمكنهم القراءة. |
Mum says she forgives you and you can come back. | Open Subtitles | تقول والدتي أنها تسامحك وأنه يمكنك العودة. |
Mum says, "Why can't I meet your boyfriends?" | Open Subtitles | امي تقول:"لمَ لاتحضري اصدقائك لمقابلتي؟" |
My Mum says that people who don't go to work are homeless. | Open Subtitles | أمى تقول إن الناس الذين لا يذهبون إلى العمل مشردون. |